Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "new session started last march " (Engels → Frans) :

One border post was completed at Leushen in Moldova in 2001; four border crossings were completed in 2002, Salla and Svetogorsk on the Finnish/Russian, the border post in Chop on the Hungarian/Ukrainian border, and the post at Kameny Log on the Belarus/Lithuanian border; and one bridge, the Jagodin over the Bug River between Ukraine and Poland with its access road was also completed in 2002. These have contributed to more efficient and effective controls and reduced waiting times. Construction of a new border post at Bagrationovsk between Kaliningrad a ...[+++]

Un poste-frontière a été créé à Leushen en Moldavie en 2001; quatre points de passage frontaliers ont été achevés en 2002 (il s'agit de Salla et Svetogorsk sur la frontière finno-russe, du poste de Chop sur la frontière entre la Hongrie et l'Ukraine et du poste de Kameny Log sur la frontière entre le Belarus et la Lituanie. Le pont de Jagodin sur le Boug entre l'Ukraine et la Pologne avec sa voie d'accès a également été achevé en 2002. Ces actions ont contribué à l'organisation de contrôles plus efficients et plus efficaces et ont réduit les temps d'attente. La construction d'un nouveau point de passage à Bagrationovsk entre Kaliningrad et la Pologne a commencé en juin 2002 et sera achevée au début de 2003. En outre, les travaux sur la lig ...[+++]


For example, the 1940-42, 1942-43, 1943-44, 1977-78 and 1978-79 sessions (the first four sessions of the Nineteenth Parliament and the Second,Third and Fourth Sessions of the Thirtieth Parliament) were in each case adjourned, reconvened, ended by prorogation with the new session starting the next day.

Par exemple, les sessions de 1940-1942, 1942-1943, 1943-1944, 1977-1978 et 1978-1979 (les quatre premières sessions de la 19 législature et les deuxième, troisième et quatrième de la 30 législature) ont toutes, après ajournement et rappel, pris fin par prorogation en fixant au lendemain l’ouverture de la nouvelle session.


On several occasions, the session was ended by prorogation in the morning, with the new session starting in the afternoon of the same day.

Il est même arrivé plusieurs fois que l’on mette fin à la session par prorogation le matin et que la nouvelle session s’ouvre dans l’après-midi .


About 100 000 new jobs were created last year and unemployment had eventually started to decrease.

Environ 100 000 emplois nouveaux ont été créés l'an dernier et le chômage avait enfin amorcé sa décrue.


The Commission proposes a new start for the Lisbon Strategy, focusing our efforts around two principal tasks – delivering stronger, lasting growth and creating more and better jobs.

La Commission propose de donner un nouveau départ à la stratégie de Lisbonne en concentrant notre action sur deux missions principales: réaliser une croissance plus forte et durable et créer des emplois plus nombreux et meilleurs.


Over the last twelve months, the Commission, the Council and the social partners have delivered on this new start through a number of concrete actions.

Au cours des douze derniers mois, la Commission, le Conseil et les partenaires sociaux se sont activés sur ce nouveau départ à travers un certain nombre d’actions concrètes.


This discussion has been caught up in the business of when a new session starts.

La discussion semble buter sur la question de savoir quand une nouvelle session commence.


A new session started last March. All parliamentary secretaries were replaced, including the hon. member for Kingston and the Islands who was Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House.

Les secrétaires parlementaires ont tous été remplacés, y compris l'honorable député de Kingston et les Îles qui était secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre qui, lui aussi, a été remplacé.


The new directives, adopted by the European Parliament and the Council last March, are due to be transposed by all Member States by January 2006 and should make it easier, for all awarding authorities concerned, to comply with their obligations of transparency under the EC Treaty.

Les nouvelles directives, adoptées par le Parlement européen et le Conseil en mars dernier, doivent être transposées par tous les États membres pour janvier 2006; elles devraient permettre à tous les pouvoirs adjudicateurs concernés de se conformer plus facilement aux obligations de transparence qui leur incombent en vertu du traité CE.


When the new session started, I had to start the process over.

Avec la nouvelle session, j'ai été obligé de recommencer le processus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'new session started last march' ->

Date index: 2025-05-10
w