Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "needed is probably undoable anyway " (Engels → Frans) :

Mr. Derrek Konrad: I'm afraid I probably know the answer to my question, but I'm going to ask it anyway because it just seems so much in need of being aired.

M. Derrek Konrad: Il est bien probable que j'ai déjà la réponse à la question, mais je vais vous la poser quand même parce qu'il faut que ces choses soient constamment rappelées.


Therefore, measures like this completely disregard the bottom 20 percentile who do not vote anyway and, therefore, who needs them, why waste our energy on them and when they vote they probably do not vote Conservative.

Par conséquent, des mesures comme celle-ci ne tiennent absolument pas compte du dernier 20 p. 100 de la population, parce que de toute façon ces gens ne votent pas, qu'on n'a pas besoin d'eux, qu'on ne va pas gaspiller notre énergie sur eux, et que lorsqu'ils votent, ils ne votent probablement pas pour le Parti conservateur.


Anyway, I'll take a very different tack, probably a little more consistent with where I think you were going, which is that we have these important regulations well, sometimes you need laws and these are the words of the Auditor General, “in an area so critically important to Hamiltonians”, certainly Hamiltonians and Canadians.

Je ne voudrais pas mal le citer mais je crois bien, monsieur le président, qu'il faisait allusion à cette question et vous remerciait de l'avoir soulevée, parce qu'elle venait renforcer, d'une certaine façon, l'argument selon lequel il y a trop de règlements. Quoi qu'il en soit, je vais adopter une perspective très différente, qui s'inscrira probablement un peu plus dans le sens de vos propos, à savoir que nous disposons de règlements importants — parfois, il faut bien des lois — « dans un domaine d'une importance vitale » comme l'a dit la vérificatrice générale, pour les habitants de Hamilton et j'ajouterais pour tous les Canadiens, à n ...[+++]


From Industry Canada, probably, an employee said: ``If the wording of the proposed legislation said `forbidding the spread' rather than stopping the spread, then the full force of the law could be brought down on anyone who used the info highway to spread hate propaganda, with that the notion implying that some technical mechanism is needed is probably undoable anyway''.

D'Industrie Canada, nous avons reçu la réponse suivante, probablement d'un employé: «Si le libellé de la mesure législative proposée disait «pour interdire la propagande» plutôt que pour mettre un frein à la propagande, la loi s'appliquerait dans toute sa rigueur contre quiconque se servirait de l'autoroute de l'information pour faire de la propagande haineuse, ce qui implique qu'il faudrait mettre en place un mécanisme, ce qui est probablement impossible à faire de toutes façons».


One of the things that probably needs to be looked at with regard to technology and that kind of equipment is a faster CCA deduction anyway, because of the rapidly changing technology in the future.

Une des choses qu'il faudrait sans doute examiner en ce qui concerne la technologie et ce genre d'équipement, c'est une déduction pour amortissement plus rapide, en raison de l'évolution rapide de la technologie qui se produira à l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'needed is probably undoable anyway' ->

Date index: 2024-10-19
w