Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "need to resist certain rather intergovernmental " (Engels → Frans) :

This is how we make progress, and in this respect, I wish to highlight in particular the ambition expressed by Mr Swoboda – and I thank him – for an enhanced partnership between the Commission and the European Parliament when we talk about the financial perspective, about the need to resist certain rather intergovernmental interpretations that one hears nowadays. Such interpretations are surprising, because the Treaty of Lisbon is, in fact, the exact opposite of intergovernmentalism: it strengthens the European dimension.

C’est dans ce sens que nous allons de l’avant, et là je tiens à souligner spécialement l’ambition exprimée par M. Swoboda, et je le remercie, d’un partenariat renforcé entre Commission et Parlement européen lorsque nous parlerons des perspectives financières, du besoin de résister à certaines lectures plutôt dans le sens intergouvernemental qu’on écoute maintenant, ce qui est surprenant, parce qu’effectivement le traité de Lisbonne va exactement dans le sens contraire, celui de renforcer davantage la dimension européenne.


Finally, at the intergovernmental level, Canada and the European Commission need to address a rather long outstanding list of trade barriers and trade irritants.

Enfin, sur le plan intergouvernemental, le Canada et la Commission européenne doivent se pencher sur la liste des entraves au commerce et des irritants qui les opposent.


While they were aware of the need to retain certain amounts for tax payment, in reality many of them lived in very straitened circumstances, so putting money aside each month to pay tax, rather than using it for children's clothes and food, was not a realistic option.

Même si les gens savaient qu'ils devaient en conserver une partie pour payer l'impôt, en réalité, beaucoup d'entre eux avaient peine à joindre les deux bouts et l'on ne pouvait donc pas s'attendre, de façon réaliste, à ce qu'ils puissent mettre de l'argent de côté chaque mois, au lieu de le dépenser pour acheter des vêtements d'enfants et de la nourriture.


That creates a situation in which the need, yes, is in certain regions and for certain projects, but the need is complicated by the remoteness, the size of the project, and very often the need to mobilize people rather quickly.

Donc, il est vrai que la demande varie selon la région et selon le projet, mais la distance complique les choses, tout comme la complexité du projet et la nécessité de mobiliser rapidement des travailleurs.


I should, of course, like to thank our two rapporteurs, Mrs Poli Bortone and Mrs Scheel, and the Commission and the Council. They have grasped the full importance of these citizen-friendly laws, while taking into account, as has been pointed out, the anxieties often expressed by SMEs, as well as the need to work in this Chamber for the general interest and to resist certain specific interes ...[+++]

Je voudrais bien entendu remercier nos deux rapporteurs, Mmes Poli Bortone et Karine Scheel, la Commission, le Conseil, qui ont saisi toute l’importance de ces législations citoyennes, tout en tenant compte, et cela a été rappelé, des préoccupations souvent exprimées par les PME, de la nécessité aussi d’œuvrer ici pour l’intérêt général et de résister à certains intérêts particuliers.


The development of insect resistant plants (such as cotton Bt) reduces the use of harmful insecticides needed to control certain insect pests in the crop.

Le développement de plantes résistant aux insectes (exemple: coton Bt) réduit l'utilisation d'insecticides nocifs dans la culture.


The development of insect resistant plants reduces the use of pesticides needed to control certain insect pests in the crop.

Le développement de plantes résistant aux insectes réduit l’utilisation des pesticides requis pour lutter contre certain insectes dans la culture.


We are now attempting to increase what needs to be encouraged rather than what needs to be reduced: on the one hand the use of less-pollutant vehicles and, on the other, what can only be a positive process towards the definition of long-awaited pricing systems which will allow us to provide an organic response to the problem, towards the solution which can further our cause, adopting an approach certainly of recognising European pr ...[+++]

À présent, essayons de mettre en valeur ce qui doit être encouragé plus que ce qui doit être limité : d’un côté, le recours à des véhicules moins polluants, de l’autre, un processus qui ne peut être que positif vers la définition de systèmes de tarification que nous attendons depuis longtemps pour donner une réponse organique au problème, vers la solution susceptible d’avantager, dans une logique de reconnaissance des priorités européennes - lesquelles supposent cependant une prise cohérente des responsabilités nationales - les investissements qui, à l'avenir, permettront vraiment de concilier l’exigence sacro-sainte de sauvegarde de l’e ...[+++]


The Prime Minister, Costas Simitis, who is here today, said recently, speaking in a French daily newspaper, that ‘Greece believes we need a strong Commission rather than two decision-making bodies, the Commission and the Council, otherwise the European Union could risk turning into an intergovernmental Union and not the federal model we are hoping for’.

Le Premier ministre Costas Simitis, ici présent, s'exprimant récemment dans un quotidien français, a déclaré, je cite exactement : "L'opinion grecque est qu'il faut avoir une Commission forte, ne pas avoir deux pôles de décision, la Commission et le Conseil, sinon l'Union européenne risque de basculer dans une Union intergouvernementale et non dans le modèle fédéral que nous souhaitons".


Nor do we want to be constantly dependent on U.S. intervention. One part of this is certainly the need to resist the hegemonic aspirations of the United States, but we in Europe must also learn to assume a more prominent role ourselves, at least in our immediate sphere of interest.

Nous ne voulons pas, sans cesse, nous reposer sur les États-Unis et sur leurs interventions. Nous devons donc assurément repousser les aspirations hégémoniques des USA, mais nous devrons alors être capables de faire en sorte que le rôle de l’Europe soit plus fort, à tout le moins en ce qui concerne nos intérêts immédiats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'need to resist certain rather intergovernmental' ->

Date index: 2022-08-10
w