Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationals middle eastern countries but who had attained european » (Anglais → Français) :

Let me point out, for example, that if you look at the “underwear bomber”, the “shoe bomber”, and some of these other security.For instance, there were German nationals involved in 9/11 who were originally nationals of Middle Eastern countries but who had attained European nationality.

Souvenez-vous du terroriste qui avait caché des explosifs dans ses sous-vêtements, de l'homme à la chaussure piégée et d'autres cas semblables.Par exemple, nous savons qu'il y a des ressortissants allemands qui ont participé aux attentats du 11 septembre qui étaient à l'origine des ressortissants de pays du Moyen-Orient mais qui avaient obtenu la nationalité européenne entre-temps.


G. whereas the last 12 months have seen a global resurgence in the use of the death penalty for drug offences, with a number of states executing people for drug-related offences at a significantly increased rate, (as in the case of Iran and Saudi Arabia), seeking to re-introduce the death penalty for drug offences, (as in the case of Oman), or ending long-standing death penalty moratoria, (as in the case of Indonesia and Pakistan); whereas, of the 14 countries which apply the death penalty for drug offences, 12 are ...[+++]

G. considérant que ces 12 derniers mois, l'application de la peine de mort pour des infractions liées à la drogue est repartie à la hausse partout dans le monde, certains États ayant procédé à un nombre bien plus élevé d'exécutions capitales pour ce motif (comme en Iran ou en Arabie saoudite), s'étant montrés favorables à son rétablissement pour ce type d'infractions (comme à Oman) ou ayant mis fin au moratoire instauré de longue date (comme en Indonésie ou au Pakistan); que, sur les 14 pays qui appliquent la peine de mort pour des i ...[+++]


Commission-funded humanitarian assistance has supported: the people fleeing Libya; the repatriation from neighbouring countries to their country of origin of over 31,700 third-country nationals who had been working in Libya; assistance to refugees who cannot go back to their home country and Libyans fleeing Libya; evacuating by sea and air an estimated 5,800 Europeans, for which a contribution of €10,574,084 was requested by eig ...[+++]

L'aide humanitaire financée par cette dernière a permis de soutenir les personnes ayant fui la Libye, le rapatriement de plus de 31 700 ressortissants de pays tiers travaillant en Libye, depuis plusieurs pays voisins vers leurs pays d'origine respectifs, les réfugiés dans l'incapacité de rentrer dans leurs pays d'origine et les Libyens fuyant leur pays, l'évacuation par voie aérienne et maritime d'environ 5 800 Européens, pour laquelle huit pays participants ont demandé une contribution de 10 574 084 €, ainsi que le financement et le prépositionnement de ...[+++]


– (DE) Mr President, on the day on which Václav Havel spoke in this House about the freedom that was fought for 20 years ago in Eastern Europe, I would like to ask all of those from the ranks of the Group of the European People’s Party who have pleaded today for the European Union to send election observers to Honduras what they woul ...[+++]

– (DE) Monsieur le Président, en ce jour où Václav Havel s’est exprimé au sein de cette Assemblée sur la lutte pour la liberté il y a 20 ans en Europe de l’Est, je voudrais demander à tous les députés des rangs du Parti populaire européen qui ont plaidé aujourd’hui pour que l’Union européenne envoie des observateurs électoraux au Honduras, ce qu’ils auraient fait si, il y a plus de 20 ans, l’Union européenne avait décidé d’envoyer des observateurs électoraux pour surveiller des élections illégitimes dans leur pays − où, de l’avis général, il n’y avait pas de liberté et où régnait un climat de violence et d’insécurité.


Today we are a united continent of 27 nations and 500 million people who share values of freedom, democracy and human rights, and we ought to condemn equally the totalitarian Communism that destroyed Central and Eastern Europe and the Nazi-Fascism that years before had destroyed many European countries, including my own.

Nous sommes aujourd’hui un continent uni, composé de 27 nations et de 500 millions de personnes qui partagent les valeurs de liberté, de démocratie et de droits de l’homme, et nous devons condamner sans distinction le totalitarisme communiste qui a détruit l’Europe centrale et orientale, ainsi que le fascisme nazi qui, quelques années auparavant, a détruit de nombreux pays européens, le mien y compris.


A judicial inquiry is under way in several countries – we were talking about it just yesterday, Minister – in Sweden, Germany and Italy, regarding the responsibility of the US secret service and the compliance of European secret services in the kidnapping of a number of European and non-European citizens, who were taken to Egypt, Syria and other Middle Eastern countries to be interrogated a ...[+++]

Une enquête judiciaire est en cours dans plusieurs pays - nous en parlions encore hier, Monsieur le Ministre -, en Suède, en Allemagne et en Italie. Cette enquête porte sur la responsabilité des services secrets américains et la complaisance de leurs homologues européens dans le cadre de l’enlèvement de plusieurs citoyens européens et non européens, qui ont été emmenés en Égypte, en Syrie et dans d’autres pays du Moyen-Orient pour y être interrogés et torturés, voire dans certains cas tués.


The Commission shares the honourable Member’s concerns with regard to the pension rights of Greek nationals who had worked in Central and Eastern European countries (CEECs), and who returned home after 1984.

La Commission partage les préoccupations de l'honorable parlementaire concernant les droits à pension des ressortissants grecs ayant travaillé dans les pays de l'Europe Centrale et Orientale (PECOs), rapatriés après 1984.


We've had a lot of questions in previous years about people, for example, from the former Soviet Union and other eastern European countries, who see themselves at a distinct disadvantage, in terms of employment, but are not considered designated groups under the act.

On nous a posé bien des questions par le passé sur les gens qui viennent par exemple de l'ex-Union soviétique ou des pays d'Europe de l'Est qui se sentent manifestement lésés sur le plan de l'emploi, mais qui ne sont pas considérés comme appartenant à un groupe désigné en vertu de la loi.


The IOM helps the democratization process in countries emerging from political upheaval (it has had a hand in readying Cambodia and South Africa for elections, set up and run transit camps for displaced people within Zaire, and helped demobilize soldiers in Mozambique). It has also assisted economic development by trying to stem the brain drain from certain countries or train specialists in harmonized migration policies and migrati ...[+++]

Par ses activités, l'OIM participe au processus de démocratisation de pays qui sortent à peine de situation politiques fort troublées (par exemple, la préparation des élections au Cambodge ou en Afrique du Sud, l'établissement et la gestion de camps de transit pour les personnes déplacées à l'intérieur du pays au Zaïre, la démobilisation des soldats au Mozambique) ainsi qu'au développement économique en essayant de contrer le phénomène de l'exode des cerveaux ou de former des experts en politique de migrations harmonisées et pressions migratoires (programmes de développement économique en Amérique ...[+++]


"Five years ago, after the countries of Central and Eastern Europe had won their freedom from Communism, Britain argued strongly that we should do everything possible to bring them in the fullest sense back into the family of European nations.

"Il y a cinq ans, après que les pays d'Europe centrale et orientale se sont libérés du communisme, la Grande-Bretagne affirmait que nous devions faire tout ce qui était en notre pouvoir pour les réintégrer totalement dans la famille des nations européennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationals middle eastern countries but who had attained european' ->

Date index: 2024-12-31
w