Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "must also include strict safeguards " (Engels → Frans) :

− (PT) I voted for this resolution because I believe that any agreement between the EU and the United States in this area must also include strict safeguards on implementation and supervision, to be monitored by an appropriate EU-appointed authority.

− (PT) J'ai voté en faveur de cette résolution car j'estime que tout accord entre l'UE et les États-Unis dans ce domaine doit comporter des garanties solides en matière d'application et de contrôle, à assurer par une autorité appropriée désignée par l'UE.


The Chinese position on this issue is: " Why must there be selective safeguards against China anyway?" Article 19 of the GATT already specifies the general safeguards for every country, including China, Canada, the United States, and so on, so why do we need a special safeguard placed upon China?

La position de la Chine à cet égard est la suivante: «Pourquoi doit-il exister des mesures de sauvegarde sélectives contre la Chine de toute façon?» L'article 19 du GATT précise déjà les mesures de sauvegarde générales pour chaque pays, y compris la Chine, le Canada, les États-Unis et ainsi de suite, par conséquent pourquoi avons-nous besoin d'imposer une mesure de sauvegarde particulière à la Chine?


Until now, I believe we have a consensus, first, that there must be peer evaluation for scientific reasons; second, to assess the relevance of a proposal; third, they must be multidisciplinary; fourth, they must include lay-people, members of the public; fifth, they must also include people suffering from an illness, for instance, people directly affected by the research; sixth, the results must not only be made available to f ...[+++]

Jusqu'à maintenant, je crois qu'il y a consensus, premièrement sur le fait de maintenir l'évaluation par les pairs pour des raisons scientifiques; deuxièmement, pour juger de la pertinence des projets; troisièmement, pour les rendre multidisciplinaires; quatrièmement, d'inclure des profanes, des membres du public; cinquièmement, d'impliquer des personnes qui souffrent de maladies, par exemple, des gens directement impliqués dans la recherche; sixièmement, de communiquer les résultats non seulement aux organismes subventionnaires qui nous donnent des sous, mais également au public.


– We voted against this agreement because: it aims to return people to a country where, according to the UNHCR Global Appeal 2010-2011, around 212 000 people were internally displaced for more than 16 years, living in need of shelter and means to become self-sufficient, where sexual and gender-based violence is rife in all parts of society and police ill-treatment is tolerated; it also applies to those former residents of Abkhazia and South Ossetia who do not have any de facto links to Georgia; it does not include strict safeguards c ...[+++]

– (EN) Nous avons voté contre cet accord parce qu’il vise à renvoyer des personnes dans un pays où, selon l’appel mondial de 2010-2011 du haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés (HCRNU), quelque 212 000 personnes ont été déplacées à l’intérieur du pays pendant plus de 16 ans, sont en attente d’un toit et ont besoin de protection et de moyens pour devenir autonomes, où la violence à caractère sexuel et fondée sur le genre règne dans toutes les couches de la société et où les mauvais traitements de la police sont tolérés; il s’applique aussi aux anciens résidents d’Abkhazie et d’Ossétie du Sud qui n’ont pas de liens de facto avec la Géorgie; il n’inclut pas de sa ...[+++]


It does not include strict safeguards concerning the violation of fundamental rights and guaranteeing high standards of reception, which are poor in Georgia.

Il ne comprend pas de garanties strictes concernant la violation des droits fondamentaux et les normes élevées en matière d’accueil, qui sont médiocres en Géorgie.


- it does not include strict safeguards and mechanisms concerning the violation of fundamental rights.

- il ne contient pas de garanties ni de mécanismes stricts en ce qui concerne la violation des droits fondamentaux;


This raises serious doubts about whether returns there will be safe, especially because the agreement does not include strict safeguards and mechanisms for the protection of fundamental rights.

Cela soulève de sérieux doutes quant à la sécurité des retours, spécialement parce que l’accord ne contient pas de garanties ou de mécanismes stricts de protection des droits fondamentaux.


Moreover, the CEFTA also includes a safeguard mechanism which offers additional protection to the Canadian shipbuilding industry.

De plus, l'accord entre le Canada et les États de l'AELE comporte un mécanisme de garantie qui assure une protection additionnelle à l'industrie canadienne de la construction navale.


The use of successive fixed-term employment contracts, including in the public sector, must meet certain strict conditions

L'utilisation de contrats de travail à durée déterminée successifs, y compris dans le secteur public, doit répondre à certaines conditions strictes.


All sites in the network must respect the stipulated safeguards. These include the prior assessment of potentially damaging plans and projects, the requirement that these plans and projects be approved only if they represent an overriding interest and only if is no alternative solution exists, and measures for providing compensatory habitats in the event of damage.

Tous les sites du réseau doivent respecter les mesures de sauvegarde stipulées: évaluation préalable des plans et projets potentiellement dommageables, approbation de ces plans et projets uniquement s'ils présentent un intérêt supérieur et s'il n'existe aucune solution alternative, et mesures compensatoires en cas de détérioration des habitats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'must also include strict safeguards' ->

Date index: 2025-02-11
w