Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much more far-reaching ramifications than " (Engels → Frans) :

We will be doing no one any favours if we now show solidarity without calling on Mr Papandreou to make even more far-reaching reforms than have been announced to date. As I have said, the Greek people deserve much better.

Nous ne rendrons service à personne si nous manifestons maintenant notre solidarité, sans exiger de M. Papandreou qu’il procède à des réformes plus profondes que celles annoncées à ce jour. Comme je viens de le dire, les Grecs méritent beaucoup mieux.


We will be doing no one any favours if we now show solidarity without calling on Mr Papandreou to make even more far-reaching reforms than have been announced to date. As I have said, the Greek people deserve much better.

Nous ne rendrons service à personne si nous manifestons maintenant notre solidarité, sans exiger de M. Papandreou qu’il procède à des réformes plus profondes que celles annoncées à ce jour. Comme je viens de le dire, les Grecs méritent beaucoup mieux.


NATO is thus undergoing this very important process of transformation across the spectrum, which is really aiming to ensure that our forces, and the command and control mechanisms that provide the oversight for them, are capable of responding with a much more far-reaching capability than we had before and a much more flexible one than we had during the Cold War—but also one that needs to adapt to the many changes we're seeing aroun ...[+++]

L'OTAN a donc entrepris ce très important processus de transformation généralisé qui vise à ce que nos forces, de même que les mécanismes de commandement et de contrôle qui en assurent la surveillance, soient capables de réagir avec une capacité de beaucoup plus grande portée qu'auparavant et davantage de flexibilité que durant la Guerre froide, une capacité qui puisse aussi s'adapter aux nombreux changements que nous constatons partout dans le monde.


The member is correct in suggesting that the bill arose out of Westray, but it has much more far-reaching ramifications than just the Westray case.

La députée a raison d'affirmer que le projet de loi fait suite à la tragédie de Westray, mais il a des ramifications qui s'étendent bien au-delà de cette affaire.


It is a prototype for a much more far-reaching arrangement than the present one.

C’est le prototype d’un accord d’une portée bien plus grande que le cadre actuel.


Personally, I think that there should be more immediate and far-reaching action than the motion suggests.

Personnellement, je trouve que l'action devrait être plus immédiate et plus profonde que cette motion ne le suggère.


Much more far-reaching consequences than simply economic ones are involved.

Il s’agit de conséquences qui dépassent de loin les conséquences économiques.


I have appreciated very much the opportunity to participate in this important debate. This debate has far-reaching ramifications not only for the courts, but for the important role that parliamentarians can play in improving the reputations and perception of judges and the confidence Canadians should have in judges who serve them on a day to day basis (1240) Hon. Stephen Owen (Minister of Western Economic Diver ...[+++]

Je suis ravi d'avoir eu l'occasion de participer à ce débat important, car il a des conséquences non seulement pour les tribunaux, mais aussi pour le rôle important que les parlementaires peuvent jouer en ce qui concerne l'amélioration de la réputation des juges et des perceptions à leur sujet et le raffermissement de la confiance que les Canadiens devraient avoir à l'égard des juges qui les servent quotidiennement (1240) L'hon. Stephen Owen (ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien et ministre d'État (Sport), Lib.): En écoutant la description que le député a faite des insuffisances, vraies ou apparentes, qui le p ...[+++]


The current scenario envisages 27 Member States and yet more in the years to come, requiring much, much more far-reaching reforms.

Nous sommes dans le cas de figure de 27 États membres et plus encore dans les prochaines années, et donc les réformes qui s’imposent sont beaucoup, beaucoup plus profondes.


Obviously the MacKay task force, with its 124 recommendations, is much more far-reaching than bank mergers.

À l'évidence, le rapport du groupe de travail MacKay, avec ses 124 recommandations, va bien au-delà de la question de la fusion des banques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much more far-reaching ramifications than' ->

Date index: 2024-07-28
w