Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much higher sentences " (Engels → Frans) :

Thus offences relating to drug trafficking within the framework of a criminal organisation are subject to much higher sentences than those established in the Framework Decision, and we can conclude that the penalty scales are respected.

Les infractions relatives au trafic de drogue dans le cadre d'une organisation criminelle sont ainsi passibles de peines bien plus sévères que celles établies par la décision-cadre, dont le seuil de sanction est par conséquent respecté.


As things stand, the choice is between something that pays handsomely and involves mild sanctions — tobacco — and something that pays much more but involves much higher risk and much higher sentences, especially given the changes that were introduced to the Criminal Code recently.

Dans la situation actuelle, il faut choisir entre un produit qui procure de bons bénéfices et est passible de sanctions peu sévères — le tabac — et d'autres produits qui sont plus rentables, mais qui sont associés à un risque plus élevé et à des peines beaucoup plus fortes, en particulier avec les changements introduits récemment dans le Code criminel.


I recognize that judges can impose much higher sentences within a prescribed framework, but my examination of recent use of minimum sentences shows that far too commonly the minimum is now the norm.

Je suis consciente du fait que les juges peuvent imposer des peines plus sévères à l'intérieur d'un cadre prescrit, mais mon analyse récente des peines minimales montre que trop souvent la peine d'emprisonnement minimale devient la norme.


Thus offences relating to drug trafficking within the framework of a criminal organisation are subject to much higher sentences than those established in the Framework Decision, and we can conclude that the penalty scales are respected.

Les infractions relatives au trafic de drogue dans le cadre d'une organisation criminelle sont ainsi passibles de peines bien plus sévères que celles établies par la décision-cadre, dont le seuil de sanction est par conséquent respecté.


Commentators have cited various studies showing that mandatory minimum sentences are ineffective in reducing crime rates or recidivism, and that it is the certainty, rather than severity, of punishment that deters offenders (49) The former Minister of Justice responded by referring to jurisdictions in the United States, where minimum sentences have arguably produced a significant drop in crime (50) Still, others have argued that the United States has a much higher overall crime rate than Canada, despite its toughe ...[+++]

Les commentateurs ont cité diverses études qui démontrent que les peines minimales obligatoires sont inefficaces pour réduire les taux de criminalité ou la récidive et que c’est la certitude de la peine, plutôt que sa sévérité, qui dissuade les délinquants(49). Le ministre de la Justice précédent a répondu en donnant en exemple des États américains où il est possible de soutenir que les peines minimales se sont traduites par une baisse importante de la criminalité(50). Néanmoins, d’autres ont fait valoir que les États-Unis, malgré leurs stratégies de peines plus sévères, présentent un taux de criminalité d’ensemble bien plus élevé que ce ...[+++]


I am concerned about the issue of how the conditional sentencing changes will affect the aboriginal population who are incarcerated at rates much higher than anyone else in the general population.

Je m'inquiète des effets des changements relatifs aux peines avec sursis sur la population autochtone, dont le taux d'incarcération est beaucoup plus élevé que n'importe qui d'autre dans la population générale.


Because community sentences are generally much longer than custodial sentences, the average counts of offenders on probation or serving conditional sentences tend to be much higher relative to the number of admissions that you saw on the previous page.

Comme les peines communautaires sont en général plus longues que les condamnations avec sursis, les comptes moyens de délinquants en probation ou condamnés avec sursis ont tendance à être beaucoup plus élevés que les admissions indiquées à la page précédente.


C. whereas Amnesty International reports that, even after revision of the criminal code in December 1999/January 2000, twenty-nine offences ranging from offences against national security to economic crimes remain punishable by death and that one hundred and twelve death sentences and 12 executions were recorded in 2000 while the true figures are believed to be much higher,

C. considérant qu'Amnesty International rapporte que même après la révision du Code pénal en décembre 1999 et janvier 2000, 29 délits, allant des crimes concernant la sécurité nationale aux délits économiques, restent passibles de la peine de mort, et que 112 condamnations à mort et 12 exécutions ont été enregistrées en 2000, le nombre réel étant vraisemblablement beaucoup plus éle,


C. whereas Amnesty International reports that, even after revision of the criminal code in December 99/January 2000, twenty-nine offences ranging from offences against national security to economic crimes remain punishable by death and that one hundred and twelve death sentences and 12 executions were recorded in 2000 while the true figures are believed to be much higher,

C. considérant qu’Amnesty international rapporte que même après la révision du code pénal en décembre 1999/janvier 2000, 29 crimes allant des crimes concernant la sécurité nationale aux délits économiques restent passibles de la peine de mort et que 112 condamnations à mort et 12 exécutions ont été enregistrées en 2000 et ce, même si le nombre réel est vraisemblablement beaucoup plus éle,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much higher sentences' ->

Date index: 2024-09-24
w