Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "much enjoyed working with senator hays last summer " (Engels → Frans) :

I very much enjoyed working with Senator Hays last summer and autumn on the Special Senate Committee on Senate Reform.

J'ai beaucoup aimé travailler avec le sénateur Hays l'été et l'automne derniers au Comité sénatorial spécial sur la réforme du Sénat.


You might be interested to know, Madam Swann, on your point of reconstruction in the area, there is a group of Americans and ourselves.I worked in the OSCE last summer in St. Petersburg with Senator Voinovich on resolutions that focus on trying reconstruction rather than.As you pointed out, Mr. Dyer, for the cost of two days of bombing we could prob ...[+++]

Madame Swann, vous apprendrez sans doute avec intérêt qu'au sujet de ce que vous disiez à propos de la reconstruction, il y a un groupe d'Américains qui, en plus de nous-mêmes.L'été dernier, à St-Petersbourg, j'ai travaillé à l'OSCE avec le sénateur Voinovich à élaborer des résolutions qui seraient précisément axées sur la reconstruction plutôt que sur.Comme vous l'avez signalé, monsieur Dyer, pour le prix de deux jours de bombardement, nous pourrions probablement faire da ...[+++]


I have very much enjoyed working with Sheila on the Standing Senate Committee on Transport and Communications.

J'ai beaucoup aimé travailler avec Sheila au Comité sénatorial permanent des transports et des communications, où j'ai pu apprécier ses compétences et ses connaissances.


I have had the privilege of working with Senator Hays in various Senate-related matters over the last few years.

J'ai eu le privilège de travailler avec le sénateur Hays dans divers dossiers du Sénat au cours des dernières années.


If you read the joint Senate report that was released last summer on the investigation following 9/11, one of the major recommendations they made is that the American intelligence and police investigation services were working too much in clusters and were not exchanging information.

Si vous avez lu le rapport conjoint du Sénat publié l'été dernier suite à l'enquête sur les attentats du 11 septembre, vous savez que l'une des principales constatations de ce rapport est que les services du renseignement et d'enquêtes policières des États-Unis travaillaient de façon trop isolée et n'avaient pas d'échange d'informations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'much enjoyed working with senator hays last summer' ->

Date index: 2023-06-25
w