However, protection for women remains mostly theoretical in much of the country, particularly in rural areas, where tradition runs deepest and women have limited access to advocacy services and courts.
Toutefois, la protection des femmes est une obligation purement théorique dans une grande partie du pays, particulièrement dans les régions rurales, où les traditions sont bien enracinées et où les femmes ont un accès limité aux services de représentation et aux tribunaux.