Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "more creative debate " (Engels → Frans) :

That is why I would argue that we have a need to exploit this opportunity that is being created for a more thoughtful and a more creative debate on Senate reform because right now the political environment, at least in my province, is much more pliable and open to that debate than it has been over the past while.

C'est pourquoi nous devrions en profiter pour relancer un débat sérieux et créatif sur la réforme du Sénat, parce que ma province, à tout le moins, dans le contexte politique actuel, est beaucoup plus souple et ouverte à ce débat qu'elle ne l'était auparavant.


To sum up my brief remarks today, I am disappointed that the Reform Party, or the former Reform Party, could not have been more creative in choosing a topic for debate today.

Bref, je suis déçu que le Parti réformiste, ou l'ancien Parti réformiste, n'ait pas fait preuve de plus de créativité dans le choix du sujet du débat d'aujourd'hui.


If we're working within a finite set of constraints, it seems to me that you're right that we have to start being more creative about what we do with passenger rail service in Canada or we're going to be at this committee again, if we're lucky, 10 years from now, debating and mired in the same problems.

Notre capacité d'agir est limitée; il me semble donc que vous avez raison de dire que nous devons faire preuve de créativité dans le domaine du service ferroviaire voyageurs au Canada, sinon nous serons ici de nouveau dans dix ans, si nous avons de la chance, à débattre des mêmes problèmes.


I shall do all I can to make more room for creative political debate within our Parliament.

Je ferai tout mon possible pour favoriser un débat politique créatif au sein de notre Parlement.


It is evident from the debate that one great central concern is advertising, and, as this is something with which a lot of us have a problem, we will have to discuss it; the question is: how must we control the amount of advertising in order to protect consumers while at the same time enabling creative artists to bring good, high-quality products onto the market without charging even more?

Il ressort avec évidence du débat que l’une des préoccupations majeures est la publicité et, comme ceux à qui celle-ci pose problème sont très nombreux, nous devrons en discuter. La question est la suivante: comment devons-nous contrôler le volume de publicité afin de protéger les consommateurs, tout en permettant en même temps aux artistes créateurs d’apporter sur le marché de bonnes productions de haute qualité sans payer davantage?


I would also highlight the pressing need for a more productive debate on the question of access to medicines for communities in developing countries, since the scale of the disaster demands more creative, bold and determined responses.

Je souhaiterais également souligner la nécessité urgente d’un débat plus productif sur la question de l’accès aux médicaments pour les communautés des pays en développement, étant donné que l’ampleur du désastre requiert des réponses plus créatives, audacieuses et déterminées.


2. Deplores the lack of ambition shown in the 2003 BEPGs, which are much more of an administrative document than a political one, being in essence a repetition of previous recommendations; believes this is all the more worrisome given that this time they cover a three-year period, and coincide with a particularly unfavourable economic situation aggravated by some Member States, thereby delaying the reforms agreed at the Lisbon, Gothenburg and Stockholm European Councils; believes an opportunity has been lost to reinvigorate the economic policy debate with more ...[+++]

2. déplore le manque d'ambition des GOPE 2003, lesquelles s'apparentent bien plus à un document administratif qu'à un document politique, se bornant, pour l'essentiel, à réitérer des recommandations antérieures; estime que cela est d'autant plus préoccupant que, cette fois-ci, les orientations couvrent une période de trois ans et coïncident avec une situation économique particulièrement défavorable, aggravée par certains États membres, ce qui retarde les réformes convenues aux conseils européens de Lisbonne, Göteborg et Stockholm; estime que l'on a laissé passer l'occasion de revigorer le débat de politique économique et de proposer, à ...[+++]


2. Deplores the lack of ambition of the 2003 BEPGs, which are much more of an administrative document than a political one, being in essence a repetition of previous recommendations; believes this is all the more worrisome given that this time the Guidelines cover a three-year period; believes an opportunity has been lost to reinvigorate the economic policy debate with more creative and proactive policies which must ultimately create a climate of confidence in the European economy;

2. déplore le manque d’ambition des GOPE 2003, lesquelles s’apparentent bien plus à un document administratif qu’à un document politique, se bornant, pour l’essentiel, à réitérer des recommandations antérieures; estime que cela est d’autant plus préoccupant que, cette fois-ci, les orientations couvrent une période de trois ans; estime que l’on a laissé passer l’occasion de revigorer le débat de politique économique et de proposer, à cet effet, des politiques plus créatives et plus proactives, qui doivent, en fin de compte, créer un ...[+++]


I am sure that they have a great deal more to offer in terms of creative ideas than they are sometimes given credit for and that they will have a major part to play in stimulating the debate on the future of the Union.

Je suis certain qu'ils ont beaucoup plus d'audace que certains ne leur en prêtent et qu'ils sauront faire vivre le débat sur l'avenir de l'Union.


This national debate has led to Quebecers wasting their creative energies in pointless battles, subordinating the true needs and priorities of Quebecers to nothing more than the interests of the two opposing options.

Ce débat national a amené les Québécois à gaspiller leur énergie créatrice dans des batailles devenues stériles, à subordonner les besoins réels et les priorités du Québec aux seuls intérêts de deux options qui s'affrontent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more creative debate' ->

Date index: 2021-07-01
w