Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «more anti-union than opposed to bill c-257 since » (Anglais → Français) :

Section 87. 4 of the Canada Labour Code comes into play, but there's also the fact that, in any case, your speech is more anti-union than opposed to Bill C-257 since most of you have employees who aren't replaceable.

L'article 87.4 du Code canadien du travail entre en jeu, mais il y a aussi le fait que, de toute façon, votre discours est plus anti-syndical qu'opposé au projet de loi C-257, puisque la plupart d'entre vous avez des employés qui ne sont pas remplaçables.


It is bizarre to see a situation where now, since the adoption of that bill two years ago, we are getting more asylum claims from the European Union than we do from Africa or Asia.

Il est bizarre que, depuis l'adoption du projet de loi il y a deux ans, nous recevons plus de demandes d'asile de l'Union européenne que de l'Afrique ou de l'Asie.


I should also say that the end of your presentation is more anti-union than anti-Bill C-257.

Par ailleurs, je dois dire que la fin de votre présentation est davantage anti-syndicale que anti-projet de loi C-257.


We therefore need to oppose this new secular religion and madness, which is placing a question mark over whether there was any sense at all in countries such as Poland joining the European Union, since it would be forced to spend much more money on reducing CO2 emissions than its net gains from cohesion policy to date.

Nous devons donc nous opposer à cette nouvelle religion laïque et à cette folie qui remettent en question l’entrée dans l’Union européenne de pays comme la Pologne. En effet, la Pologne devrait dépenser bien plus d’argent pour réduire ses émissions de CO2 qu’elle n’en gagne grâce à la politique de cohésion à ce jour.


Proponents of Bill C-257 are claiming that anti-replacement-worker legislation is necessary to introduce a balance within the collective bargaining process, since, without the legislation, unionized employers under the Canada Labour Code are permitted to continue operating during a strike.

Les tenants du projet de loi C-257 soutiennent que les dispositions interdisant les travailleurs de remplacement sont nécessaires pour assurer l'équilibre dans le processus de négociation collective, car sinon les employeurs assujettis au Code canadien du travail dont les employés sont syndiqués pourraient continuer de fonctionner pendant une grève.


At the time, the labour movement was very active and fought the Duplessis government which since 1944 had been actively anti-union (1245) It must be pointed out that, in actual fact, the FTQ is far more than 40 years old.

À l'époque, le mouvement syndical était très actif et se battait contre le régime Duplessis qui, depuis 1944, pratiquait un antisyndicalisme primaire (1245) Il faut signaler que dans les faits, la FTQ a bien plus que 40 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'more anti-union than opposed to bill c-257 since' ->

Date index: 2025-04-01
w