Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministry staff had indicated " (Engels → Frans) :

Madrid-Barcelona-French frontier Commission staff met representatives of the Ministry for Economic Affairs and the body responsible for implementing the project, to receive and analyse together the latest cost estimates for the project as a whole, the extent to which future technical phases had been defined and the schedule for the works.

Madrid - Barcelone - Frontière française - Les services de la Commission rencontrent les représentants du Ministère de l'Économie et l'organisme responsable de l'exécution de ce projet, pour recevoir et analyser conjointement les dernières estimations des coûts disponibles pour l'ensemble du projet, le degré de définition des futures phases techniques et les calendriers des travaux.


· Prepare an operational action plan to implement the judicial reform strategy, with clear deadlines and with the ownership of both the Ministry of Justice and the SCM, and with all key stakeholders having had the chance to have an input. Equip the judicial management with stronger information tools on the functioning of the justice system (such as statistical tools, case management, user surveys and staff surveys) for better infor ...[+++]

· élaborer un plan d'action opérationnel visant à mettre en œuvre la stratégie de réforme judiciaire, assorti d'un calendrier précis, approuvé à la fois par le ministère de la justice et par le CSM et à l'élaboration duquel l'ensemble des principales parties prenantes ont eu la possibilité de participer; fournir aux responsables des juridictions de meilleurs outils d'information sur le fonctionnement du système judiciaire (comme des outils statistiques, des systèmes de gestion des affaires, des enquêtes de satisfaction menées auprès des usagers et des enquêtes menées auprès du personnel) afin que les décisions soient prises en meilleure ...[+++]


The Luxembourg authorities indicated in their note of 21 December 1998 that the Ministry of Energy, which is responsible for this sector, had not issued a single notification of measures derogating from the principle of the free movement of goods since the Directive entered into force.

Les autorités luxembourgeoises ont indiqué, par une note du 21 décembre 1998, que le Ministère de l'énergie, compétent en la matière, n'avait notifié, depuis l'entrée en vigueur de la décision, aucune mesure dérogeant au principe de libre circulation des marchandises.


Right Hon. Jean Chrétien: Again today, the papers reported that, in the case of Transélec, the auditor general's staff have indicated that there had been absolutely no political interference.

Le très hon. Jean Chrétien: Aujourd'hui encore, dans le dossier de Transélec—c'était dans les journaux—les fonctionnaires du vérificateur général ont dit qu'il n'y avait absolument pas eu d'ingérence politique dans ce dossier, d'aucune façon.


Minister McLellan had indicated that she had been advised that her exempt staff and senior departmental officers have indicated that there were no discussions with the media prior to the introduction of Bill C-36 that provided detailed information on the bill.

La ministre McLellan a indiqué avoir été informée que son personnel exempté et des hauts fonctionnaires du ministère avaient indiqué qu'il n'y avait eu aucune discussion avec les médias avant le dépôt du projet de loi C-36 qui donnait des renseignements précis sur le projet de loi.


I don't believe we are working at cross purposes, but he did suggest that ministry staff had indicated a preference for a complete revamping of the bill as opposed to perhaps picking the low-hanging fruit.

Je ne pense pas que nous allions à contre-courant, mais le témoin a laissé entendre que le personnel du ministère a dit privilégier un remaniement complet du projet de loi plutôt qu'un processus qui se limiterait au plus facile.


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 32(2) I have the honour to present to this House, in both official languages, a document from the Canadian Food Inspection Agency that indicates at the end of fiscal year 2010-11, CFIA inspection staff had increased by a net total of 733 members since this government was formed in 2006.

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 32(2) du Règlement, j’ai l’honneur de présenter à la Chambre, dans les deux langues officielles, un document de l’Agence canadienne d’inspection des aliments qui indique qu’à la fin de l’exercice financier 2010-2011, l'ACIA comptait 733 membres du personnel d'inspection de plus qu'à l'arrivée au pouvoir du gouvernement en 2006.


(F) Whereas the Slovenian authorities indicate that the proposed personalised services are the result of experiences gained by the ministry and the employment service working with redundant workers, and that, therefore, the trade unions were not actively involved in the preparation of the proposed activities. Whereas, however, the Trade Union of the Mura Group had been involved in the bankruptcy procedure from the start and assisted in lis ...[+++]

(F) considérant que les autorités slovènes indiquent que les services personnalisés proposés se fondent sur l'expérience acquise par le ministère et le Service de l'emploi qui accompagne les travailleurs licenciés, et que, par conséquent, les syndicats n'ont pas été activement associés à l'élaboration des activités proposées; considérant toutefois que le syndicat du groupe Mura a été associé à la procédure de faillite dès son lancement et qu'il a participé au recensement des travailleurs licenciés et à l'organisation de l'aide social ...[+++]


I know you've had a fairly detailed briefing from various ministry staff members as to the technical aspects of the convention, and it is a fairly complicated convention.

Je sais que vous avez eu droit à diverses séances d'information détaillées, organisées par le ministère, sur les aspects techniques de la convention, un texte somme toute assez compliqué.


Responses to a survey carried out in 2003 by the Netherlands Ministry of Economic Affairs [35], indicate that one company in five in the engineering and electrical products sectors stated that they had an establishment in Eastern Europe or wanted to invest there in the next five years.

En réponse à une enquête réalisée en 2003 par le Ministère de l'économie néerlandais [35], une entreprise sur cinq dans les secteurs des métaux et du matériel électrique déclarait avoir une entité dans les pays est-européens ou vouloir y investir dans les cinq prochaines années.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ministry staff had indicated' ->

Date index: 2025-05-22
w