Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "minister just spouting political rhetoric " (Engels → Frans) :

Exactly when will that number be reduced to zero, or was this minister just spouting political rhetoric?

Quand au juste ce nombre sera-t-il réduit à zéro, si tout cela n'était pas que de beaux discours politiques de la part du ministre?


When as a minister I went to the House of Commons committee, I never had to prepare for it because I knew it would be all political rhetoric back and forth, and I would not have to be on my toes but could just be a politician and answer the political rhetoric with political rhetoric of my own.

Lorsque j'étais ministre et que j'ai participé au comité de la Chambre des communes, je n'ai jamais eu à me préparer, parce que je savais que ce ne serait que rhétorique politique d'un côté comme de l'autre, ni à être alerte, parce que je n'avais qu'à être un politicien et à répondre à la rhétorique politique par ma propre rhétorique politique.


It's just complete political rhetoric.

Ce ne serait que justice d'entendre son point de vue.


– Mr President, I am not Italian and I am not a lefty, so, when I am asked by Mr Zappalà and Mrs Angelilli to accept that the intentions of the Italian emergency decree are benign, just to make sure that the Roma community gets appropriate public services, I think I am entitled to beg to doubt this, given the populist and nasty political rhetoric that has surrounded this issue in recent weeks.

- (EN) Monsieur le Président, je ne suis pas italienne ni de gauche, alors lorsque M. Zappalà et Mme Angelilli me demandent d'admettre que les intentions du décret d'urgence italien sont bienveillantes et visent uniquement à s'assurer que la communauté Rom bénéficie de services publics appropriés, je pense avoir le droit d'en douter, compte tenu de la rhétorique politique populiste et dangereuse qui a entouré cette question ces dernières semaines.


– Mr President, I am not Italian and I am not a lefty, so, when I am asked by Mr Zappalà and Mrs Angelilli to accept that the intentions of the Italian emergency decree are benign, just to make sure that the Roma community gets appropriate public services, I think I am entitled to beg to doubt this, given the populist and nasty political rhetoric that has surrounded this issue in recent weeks.

- (EN) Monsieur le Président, je ne suis pas italienne ni de gauche, alors lorsque M. Zappalà et Mme Angelilli me demandent d'admettre que les intentions du décret d'urgence italien sont bienveillantes et visent uniquement à s'assurer que la communauté Rom bénéficie de services publics appropriés, je pense avoir le droit d'en douter, compte tenu de la rhétorique politique populiste et dangereuse qui a entouré cette question ces dernières semaines.


(1420) [Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, while the Prime Minister was spouting fine rhetoric about transparency, the Liberal MPs on the Standing Committee on Public Accounts have just rejected our motion asking that all documents related to the Canadian unity fund, the Prime Minister's secret fund that was used to finance the sponsorship scandal, be made public.

(1420) [Français] M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, pendant que le premier ministre fait de beaux discours sur la transparence, les députés libéraux membres du Comité permanent des comptes publics viennent de rejeter notre motion demandant que tous les documents relatifs au Fonds pour l'unité canadienne, le fonds secret du premier ministre qui a servi à financer le scandale des commandites, soient rendus publics.


The use of threatening political rhetoric back and forth, or the unilateral announcement of sanctions are just as counterproductive.

L’utilisation répétitive d’une rhétorique politique menaçante ou l’annonce unilatérale de sanctions sont tout aussi contre-productives.


The use of threatening political rhetoric back and forth, or the unilateral announcement of sanctions are just as counterproductive.

L’utilisation répétitive d’une rhétorique politique menaçante ou l’annonce unilatérale de sanctions sont tout aussi contre-productives.


– (FR) The worthy sentiments propounded by the different political groups, with the notable exception of the Communists (and with just cause), is merely an echo of the political correctness spouted by the hippies of international show business.

– Les bons sentiments affichés par les différents groupes politiques, à l’exception notable des communistes (et pour cause!), n’est que le reflet du politiquement correct des hippies du show-business international.


I also would ask the member to spend a couple of minutes on solutions, for which can all get behind and support and which would really help Canadians, and not just more political rhetoric.

Je demande aussi à la députée de prendre quelques minutes pour trouver des solutions que nous pourrions tous appuyer et qui aideraient vraiment les Canadiens, plutôt que de nous abreuver, encore une fois, de rhétorique politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister just spouting political rhetoric' ->

Date index: 2023-06-04
w