Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister has already committed himself " (Engels → Frans) :

I believe the minister has already committed himself, by the way, Madame Lalonde, on several aspects of that.

Au fait, madame Lalonde, je crois que le ministre s'est déjà engagé relativement à plusieurs aspects de cette question.


The new government has already signalled its commitment to the independence of the judiciary and the supremacy of rule of law in the Institutional Collaboration Agreement between the President and the Prime Minister.

Le nouveau gouvernement a déjà manifesté son engagement en faveur de l’indépendance de la justice et de la primauté de l’État de droit dans le cadre de l’accord de collaboration institutionnelle conclu entre le président et le Premier ministre.


Has Commissioner Oettinger not already committed himself to financing that project?

Le commissaire Oettinger lui-même ne s’est-il pas engagé à financer ce projet?


The new government has already signalled its commitment to the independence of the judiciary and the supremacy of rule of law in the Institutional Collaboration Agreement between the President and the Prime Minister.

Le nouveau gouvernement a déjà manifesté son engagement en faveur de l’indépendance de la justice et de la primauté de l’État de droit dans le cadre de l’accord de collaboration institutionnelle conclu entre le président et le Premier ministre.


I am grateful to Prime Minister Balkenende for committing himself to this road, which is still the road that has given the least favourable results compared with expectations.

Je remercie M. Balkenende de s’engager sur cette voie, qui reste celle ayant donné les résultats les moins favorables par rapport aux attentes.


Canada should take a leadership role, and Chrétien should follow Tony Blair's lead, another prime minister who's very busy and has already committed himself to going, and announce that Canada will go, so that we can strengthen our negotiating position now, as our negotiators go to all the preparatory meetings.

Le Canada devrait assumer un rôle de leadership, et M. Chrétien devrait suivre l'exemple de Tony Blair, un autre premier ministre qui est très occupé et qui s'est déjà engagé à y participer, et annoncer que le Canada y participera, afin que nous puissions consolider notre position de négociation dès maintenant, pendant que nos négociateurs assistent à toutes les réunions préparatoires.


Senator Graham: It is my understanding that the Prime Minister has not committed himself to a vote.

Le sénateur Graham: D'après ce que j'ai compris, le premier ministre ne s'est pas engagé à ce qu'il y ait un vote.


On this subject we have noted with satisfaction the statement made by President Eyadema, in which he said that on this point the Prime Minister’s proposals committed only the Prime Minister himself, whereas he, the President, intended to respect the constitution and abide by the undertakings given under the Lomé Convention.

Nous avons à ce sujet enregistré avec satisfaction la déclaration du président Eyadema selon lequel, sur ce point, les propos du Premier ministre n'engagent que lui et que le président, il compte respecter la constitution ainsi que les engagements pris au titre de Lomé.


The defence minister has publicly committed himself to purchasing new helicopters and finally announced last week that he would purchase 15 new search and rescue helicopters.

Le ministre de la Défense s'est engagé publiquement à acheter de nouveaux hélicoptères et a fini par annoncer la semaine dernière qu'il achèterait quinze nouveaux hélicoptères de recherche et de sauvetage.


I know that Minister Cauchon has committed himself, as he said in the letter, to recommending to colleagues to remove the non-derogation clauses and not to put them into any future legislation.

Je sais que le ministre Cauchon s'est engagé, comme il l'a dit dans sa lettre, à recommander à ses collègues non seulement de retirer les clauses de non-dérogation actuelles, mais aussi de ne plus en mettre dans aucun des projets de loi futurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister has already committed himself' ->

Date index: 2021-06-16
w