Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million syrians inside » (Anglais → Français) :

As well, 4.1 million Syrians inside the country and nearly three million refugees in neighbouring countries have emergency assistance and now have access to food assistance.

En outre, 4,1 millions de Syriens dans leur pays et près de 3 millions de réfugiés dans les États voisins bénéficient maintenant d'une aide d'urgence, notamment sur le plan alimentaire.


The EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy / Vice-President of the Commission, Federica Mogherini said: "We are giving a lifeline to millions of Syrians inside the country and across the region, helping create a future for Syrian refugees and host communities.

Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée en ces termes: «Nous apportons une aide vitale à des millions de Syriens dans le pays et l'ensemble de la région, contribuant ainsi à offrir un futur aux réfugiés syriens et aux communautés d'accueil.


While millions of children are returning to school this month throughout the region, close to 3 million Syrian children inside Syria and in neighbouring countries remained out of school as of July this year and continue to be at risk of violence, abuse and neglect.

Alors que des millions d'enfants retournent sur les bancs de l'école ce mois-ci partout dans la région, près de 3 millions d'enfants syriens sont restés sans école en Syrie et dans les pays voisins depuis juillet et sont toujours exposés au risque de violence, d'abus et d'abandon.


13.5 million people inside Syria – more than half of the population –, of which 6.5 million people are internally displaced, are in need of urgent assistance, and more than 4.2 million Syrian refugees in overstretched host communities in neighbouring countries need help on a daily basis.

À l’intérieur de la Syrie, 13,5 millions de personnes – soit plus de la moitié de la population –, dont 6,5 millions sont déplacées, nécessitent une aide d’urgence, et plus de 4,2 millions de réfugiés syriens, auxquels s’ajoutent leurs communautés d’accueil mises à rude épreuve dans les pays voisins, ont besoin d’une aide quotidienne.


The additional funding will go to projects which provide food, water, sanitation, shelter, medical support and supplies, as well as psychological support for an estimated 1.5 million Syrians inside the country as well as to Syrian refugees.

Les fonds supplémentaires seront consacrés à des projets visant à fournir de la nourriture, de l’eau, des installations sanitaires, des abris, une assistance et du matériel médicaux et un soutien psychologique à environ 1,5 million de Syriens à l’intérieur du pays ainsi qu’aux réfugiés syriens.


A. whereas the ongoing violent crisis in Syria has resulted in a humanitarian catastrophe of an unprecedented scale in recent history, with more than 200 000 people killed, most of them civilians, more than 7.6 million people internally displaced, and more than 12.2 million Syrians in desperate need of assistance inside Syria; whereas more than 3.5 million Syrians have fled their country, mainly to Lebanon (1 160 468 refugees), Tu ...[+++]

A. considérant que la crise violente qui fait rage en Syrie a causé une catastrophe humanitaire sans précédent dans l'histoire récente: plus de 200 000 personnes, la plupart civiles, ont été tuées, plus de 7,6 millions de personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, et plus de 12,2 millions de Syriens sont désespérément en quête d'une aide dans le pays; que plus de 3,5 millions de Syriens ont fui leur pays, la plupart pour l ...[+++]


Inside Syria, the EU is providing €327 million in non-humanitarian assistance through various instruments to strengthen the resilience of the Syrian people.

En Syrie, l'UE fournit 327 millions d'euros d'aide non humanitaire au moyen de divers instruments dans le but de renforcer la résilience de la population syrienne.


There are now an estimated 6.5 million displaced Syrians inside the country, an increase of 540%.

Le nombre de Syriens déplacés à l’intérieur du pays est estimé à 6,5 millions, soit une hausse de 540 %.


This crucial funding from the citizens of Europe will help us provide a lifeline to at least four million people inside Syria, and to another 1.5 million Syrian refugees in neighbouring states.

Les citoyens de l'Europe nous accordent ainsi un financement crucial qui nous aidera à fournir une assistance humanitaire vitale à au moins quatre millions de personnes sur le territoire syrien et à 1,5 million de Syriens réfugiés dans les États voisins.


To date, €544 million has been allocated to address the educational needs of children affected by the Syrian crises, both inside Syria as well in the neighbouring countries, through various EU instruments as well as the EU Regional (Madad) Trust Fund.

À ce jour, 544 millions d'euros ont été mobilisés au titre de divers instruments de l'UE et du fonds fiduciaire régional de l'UE (Madad) pour répondre aux besoins éducatifs des enfants touchés par la crise syrienne, tant en Syrie que dans les pays voisins.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million syrians inside' ->

Date index: 2021-03-10
w