Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mention any conservatives largely because " (Engels → Frans) :

In case you noticed, with the exception of former Senator Wilson, they were all Liberals. I note that I did not mention any Conservatives largely because so many of my favourite Conservatives are still here, and I am confining myself to senators who are no longer serving in the Senate.

Au cas où vous l'auriez remarqué, à l'exception de l'ancien sénateur Wilson, elles étaient toutes d'allégeance libérale, essentiellement parce que beaucoup de mes sénateurs conservateurs préférés sont encore en poste et que je me limite aux sénateurs qui ne siègent plus ici.


The Commission's minimum standards on public consultation (mentioned in section 1) apply in consultations of the public at large, and also when the Commission seeks the views of civil society groups and other interested parties because of the constituencies they represent, rather than because of the expertise they possess.

Les normes minimales de la Commission en ce qui concerne la consultation du public (évoquée dans la section 1) s'appliquent aux consultations ouvertes du grand public, et aussi dans les cas où la Commission s'enquiert des avis de groupements relevant de la société civile et d'autres parties intéressées compte tenu des intérêts qu'ils représentent plutôt que de l'expertise qu'ils détiennent.


As the Vancouver city police chief mentioned in his speech, the victims do not find they are being supported by the system because the justice system, largely because of financial reasons, is unable to mete out the penalties that are required for individuals who are committing atrocious crime.

Comme le chef de police de Vancouver l'a dit dans son discours, les victimes ne se sentent pas appuyées par le système judiciaire parce que, en bonne partie pour des raisons financières, il ne peut pas attribuer les peines qui seraient adéquates pour les auteurs de crimes atroces.


They might be using cluster munitions, and we would want to safeguard our ability to work alongside them. I will acknowledge and I do accept that this is a large and important move for this particular Conservative administration, because it so rarely changes any bill.

Puisque cela arrive très rarement, je tiens à souligner et à reconnaître que le gouvernement conservateur a proposé un amendement très important au projet de loi.


Senator Segal: While I will not mention any political parties, because I do not want to ruin the non-partisan nature of this debate, I will share with him one core reality which I would have thought he might have picked up during his days of substantial service to the people of Alberta.

Le sénateur Segal : Bien que je ne mentionnerai aucun parti politique, car je refuse de compromettre la nature non partisane de ce débat, je vais partager avec lui une réalité fondamentale qu'il aurait dû saisir pendant qu'il était vraiment au service de la population de l'Alberta.


A large number of species of wild birds naturally occurring in the European territory of the Member States are declining in number, very rapidly in some cases. This decline represents a serious threat to the conservation of the natural environment, particularly because of the biological balances threatened thereby.

Sur le territoire européen des États membres, un grand nombre d’espèces d’oiseaux vivant naturellement à l’état sauvage subissent une régression de leur population, très rapide dans certains cas, et cette régression constitue un danger sérieux pour la conservation du milieu naturel, notamment à cause des menaces qu’elle fait peser sur les équilibres biologiques.


However, Article 17(4)(a) of Directive 2002/96/EC provides that Greece and Ireland which, because of their overall recycling infrastructure deficit, geographical circumstances such as the large number of small islands and the presence of rural and mountain areas, low population density, and low level of consumption of electrical and electronic equipment are unable to reach either the collection target mentioned in the first subpara ...[+++]

Toutefois, en vertu de l'article 17, paragraphe 4, point a) de cette même directive, la Grèce et l'Irlande, qui, en raison de leur déficit en infrastructures pour le recyclage, de conditions géographiques telles qu'un grand nombre de petites îles ou la présence de zones rurales ou montagneuses, d'une faible densité de population et d'un faible niveau de consommation d'équipements électriques et électroniques, ne sont pas en mesure d'atteindre l'objectif de collecte visé à l'article 5, paragraphe 5, premier alinéa, ou les objectifs de ...[+++]


However, Article 17(4)(a) of Directive 2002/96/EC provides that Greece and Ireland which, because of their overall recycling infrastructure deficit, geographical circumstances such as the large number of small islands and the presence of rural and mountain areas, low population density and low level of consumption of electrical and electronic equipment are unable to reach either the collection target mentioned in the first subparag ...[+++]

Toutefois, en vertu de l'article 17, paragraphe 4, point a), de la directive 2002/96/CE, la Grèce et l'Irlande, qui, en raison de leur insuffisance générale en infrastructures pour le recyclage, de conditions géographiques telles qu'un grand nombre de petites îles ou la présence de zones rurales ou montagneuses, d'une faible densité de population et d'un faible niveau de consommation d'équipements électriques et électroniques ne sont pas en mesure d'atteindre l'objectif de collecte visé à l'article 5, paragraphe 5, premier alinéa, de ...[+++]


I do notice, however, that, although he is introducing a large number of measures, he fails to mention the best piece of news, namely that it was the farmers who discovered that something was wrong with their pigs, because their sows were not breeding properly.

Je constate toutefois qu’il propose un grand nombre de mesures, mais qu’il ne parle pas de ce qui s’est passé de mieux, à savoir que les fermiers ont eux-mêmes découvert qu’il y avait un problème avec leurs porcs, parce que leurs truies ne portaient pas et ne pouvaient être fécondées.


I do not want to mention any specific country because it is against the proper way of doing things, but a country for which assets would be seized in Canada could certainly be tempted to seize Canadian interests, saying it would hold the assets until the litigation with Canada is clear.

Je ne veux pas mentionner de pays en particulier, parce que ce n'est pas la bonne façon de faire les choses, mais un pays dont les biens seraient saisis au Canada pourrait certainement être tenté de saisir des biens appartenant à des intérêts canadiens et de les retenir jusqu'à ce que le litige avec le Canada soit réglé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mention any conservatives largely because' ->

Date index: 2020-12-30
w