Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «member for kamloops spoke very » (Anglais → Français) :

The member for Kamloops spoke very well about industries like the film industry and how we would be crazy not to do all we can to cultivate and nurture that burgeoning new industry in B.C.

Le député de Kamloops a très bien expliqué comment nous avons intérêt à faire notre possible pour appuyer et aider des industries telles que la nouvelle industrie cinématographique en Colombie-Britannique.


After the member from Kamloops spoke, he was questioned by my colleague who used the story of the peanut.

Dans la question qu'il a posée au député de Kamloops, mon collègue a utilisé l'exemple des arachides.


The Acting Speaker (Ms. Thibeault): The hon. member for Kamloops, a very quick reply, please.

La présidente suppléante (Mme Thibeault): Je demanderais au député de Kamloops de donner une réponse très brève.


We believe that the weakest link is the attitude of Member States, since in some Member States – our fellow Member Mrs Grässle spoke just now about Germany in this connection – there is a failure to recognise how very important it is to ensure that EU funds are spent in accordance with the rules, that expenditures are subject to scrutiny, and that any amounts unduly paid are recovered.

Nous croyons que le maillon le plus faible, c’est l’attitude des États membres, car certains d’entre eux – notre collègue, M. Grässle vient justement d’évoquer l’Allemagne à cet égard – ne veulent pas reconnaître la grande importance de s’assurer que les fonds UE soient dépensés dans le respect des règles, que les dépenses sont sujettes à examen et que tout montant payé indûment doit être recouvré.


We believe that the weakest link is the attitude of Member States, since in some Member States – our fellow Member Mrs Grässle spoke just now about Germany in this connection – there is a failure to recognise how very important it is to ensure that EU funds are spent in accordance with the rules, that expenditures are subject to scrutiny, and that any amounts unduly paid are recovered.

Nous croyons que le maillon le plus faible, c’est l’attitude des États membres, car certains d’entre eux – notre collègue, M. Grässle vient justement d’évoquer l’Allemagne à cet égard – ne veulent pas reconnaître la grande importance de s’assurer que les fonds UE soient dépensés dans le respect des règles, que les dépenses sont sujettes à examen et que tout montant payé indûment doit être recouvré.


I am therefore extremely surprised to see the Commission, against all logic, wishing to revive something that is no more than a completely failed project and criticising those Members of this House who spoke very well on the subject.

Je suis donc extrêmement surpris de voir que, contre toute logique, la Commission souhaite ranimer quelque chose qui n’est autre qu’un projet complètement raté, et critique les députés européens qui se sont très bien exprimés à ce sujet.


Mr van den Berg also spoke very dramatically about what he described as the silent and hidden ecological war, and another Member made a point about gold mining and the degradation it has caused. In fact it is quite correct.

M. van den Berg a parlé sur un ton grave de ce qu’il a décrit comme la guerre écologique secrète et silencieuse. Un autre député a soulevé le point des mines d’or et des dégradations qu’elles ont provoquées.


My group spoke very appreciatively of it, despite the fact that a number of Members feel that some parts go too far in the direction of subsidiarity and for this reason abstained from the vote in committee.

Mon groupe en a parlé avec énormément d’estime, bien qu’une série de députés aient trouvé que certains éléments s’orientaient trop vers la subsidiarité. C’est pourquoi ils se sont abstenus lors du vote en commission.


I do not think that is where I am coming from today, but I would like to ask the member from Kamloops a very specific question.

Je ne pense pas que ce soit le moment. Je voudrais toutefois poser une question très précise au député de Kamloops.


My colleague, the member from Kamloops, was very clear last week in the House when he said that the government is working very hard to make all of us into political eunuchs.

Mon collègue, le député de Kamloops, a été très clair la semaine dernière quand il a dit à la Chambre que le gouvernement s'efforce de faire de nous des eunuques politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'member for kamloops spoke very' ->

Date index: 2025-05-01
w