Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "meetings will take place on monday and wednesday afternoons " (Engels → Frans) :

[Translation] Mr. Claude Bachand: I would like to get confirmation that the National Defence and Veterans Affairs Committee meetings will take place on Mondays and Wednesdays afternoon.

[Français] M. Claude Bachand: Je voudrais qu'on me confirme que les réunions du Comité de la défense nationale et des anciens combattants auront lieu les lundis et mercredis après-midi.


Mr. Yvon Godin: Mr. Chair, I hope that I am not mistaken, but if it is to discuss the meeting days, I believe that the schedule already stipulates that meetings will take place on Monday and Wednesday afternoons.

M. Yvon Godin: Monsieur le président, si c'est pour discuter des journées, j'espère ne pas me tromper, mais je pense que le calendrier stipule déjà et que les réunions auront lieu les lundis et mercredis après-midi.


As to the very serious nature of his question, as the honourable senator knows, there will be a meeting of the ministers on Kyoto, and that meeting with take place next Monday in Halifax, Nova Scotia.

Pour ce qui est de l'aspect absolument sérieux de cette question, comme le sénateur le sait bien, les ministres se rencontreront pour discuter de Kyoto et la rencontre aura lieu lundi prochain à Halifax en Nouvelle-Écosse.


Mr President, on behalf of the Prime Minister, Tony Blair, I thank you for this opportunity to address Parliament on the wide range of issues that we have covered in the course of our afternoon, looking ahead to the informal meeting of Heads of Government that will take place at Hampton Court tomorrow.

- (EN) Monsieur le Président, au nom du Premier ministre Tony Blair, je voudrais vous remercier de l’occasion qui m’est offerte de parler au Parlement du large éventail de sujets évoqués cet après-midi, dans l’optique de la réunion informelle des chefs de gouvernement qui se tiendra à Hampton Court demain.


An EU-Japan Ministerial meeting will take place this Monday 12 October 1998 in Tokyo.

Une réunion ministérielle entre l'Union européenne et le Japon aura lieu le 12 octobre 1998 à Tokyo.


– Mr President, I would like to thank the Commissioner for coming here today to give us his statement for the meeting which is going to take place next Monday.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais remercier M. le Commissaire pour être venu ici nous présenter sa déclaration pour la réunion de lundi prochain.


The Joint Chair, Roger Gallway, presented the First Report of the Sub-Committee on Agenda and Procedure as follows: Your Sub-Committee met Tuesday, February 3, 1998 to consider the future business of the Committee and agreed to make the following recommendations: It was agreed, That meetings of the Special Committee held in Ottawa take place on Mondays and Wednesdays at 3:30 o’clock p.m. It ...[+++]

Le coprésident, Roger Gallway, présente le Premier rapport du Sous-comité du programme et de la procédure : Le Sous-comité s’est réuni le mardi 3 février 1998 pour discuter des futurs travaux du Comité et a convenu de formuler les recommandations suivantes : Il est convenu, Que les séances du Comité spécial qui ont lieu à Ottawa se tiennent les lundis et les mercredis à 15 h 30. Il est convenu, Que des séances d’information aient lieu le mercredi 11 février et le lundi 16 février 1998 et qu’on invite pour le faire des fonctionnaires du ministère de la Justice.


The implementation of this Pact begins with the organisation of the first macroeconomic dialogue, which will take place on Monday next week at the meeting of the ECOFIN Council.

La mise en œuvre du Pacte commencera par l’organisation d’un premier dialogue macro-économique. Cela aura lieu lors de la réunion du Conseil "Écofin" de lundi prochain.


The implementation of this Pact begins with the organisation of the first macroeconomic dialogue, which will take place on Monday next week at the meeting of the ECOFIN Council.

La mise en œuvre du Pacte commencera par l’organisation d’un premier dialogue macro-économique. Cela aura lieu lors de la réunion du Conseil "Écofin" de lundi prochain.


In fact, the Minister for Justice and the Minister for Home Affairs have to prepare work on matters relating to their own areas in an unofficial meeting to be held in Turku on 16 – 17 September, and the General Affairs Council began its preparatory work on the European Council meeting at a meeting last Monday, and will continue with the task at a meeting to take place 11 – 12 October.

En fait, les ministres de la Justice et de l’Intérieur doivent préparer les dossiers relevant de leur compétence lors d’une réunion informelle qui se tiendra à Turku les 16 et 17 septembre, et le Conseil "affaires générales" a préparé la réunion du Conseil européen lors de sa réunion de lundi dernier et en continuera la préparation lors de sa réunion des 11 et 12 octobre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meetings will take place on monday and wednesday afternoons' ->

Date index: 2021-07-30
w