Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The member for York Centre

Traduction de «meeting recently with minister lucienne robillard » (Anglais → Français) :

The Chairman: Should we still entertain the idea of hearing Minister Lucienne Robillard from Treasury Board before our committee at our first official meeting in the beginning of February 2003?

La présidente: Devons-nous continuer avec l'idée de recevoir en comité la ministre Lucienne Robillard du Conseil du Trésor pour notre première réunion officielle en début février 2003?


Further development of this system would be in line with the "Bologna process" and with the conclusions of the recent meeting of high education Ministers from over 30 European countries in Prague, on 18 and 19 May 2001.

Un développement ultérieur de ce système irait dans le sens du "processus de Bologne" et des conclusions de la récente réunion de ministres de l'enseignement supérieur de plus de 30 pays à Prague, les 18 et 19 mai 2001.


The Commission's strategy report to the Spring Summit in Stockholm4 underlined the digital skills gap as a priority area for action. In addition the recent joint informal meeting of employment and telecom ministers in Luleå underlined the urgency of tackling this issue [13] and supported the establishment of a taskforce on skills and mobility in European labour markets.

De plus, la récente réunion conjointe des ministres de l'emploi et des télécommunications à Luleå, a souligné l'importance de s'attaquer à cette question [13] et de soutenir la mise en place d'un groupe de travail sur les compétences et la mobilité dans les marchés du travail européens.


The future of border management and, in particular, the reinforcement of the Frontex Agency has recently been the subject of discussion in the Council of Ministers meeting of 8 October 2015.

L'avenir de la gestion des frontières et, en particulier, le renforcement de l'Agence Frontex a récemment fait l'objet d'une discussion lors de la réunion du Conseil des ministres du 8 octobre 2015.


Prime Minister Paul Martin and Quebec Premier Jean Charest, along with federal Social Development Minister.[the member for York Centre], Quebec's Minister of Families, Seniors and the Status of Women Carole Théberge, President of the Privy Council and Intergovernmental Affairs Minister Lucienne Robillard, and Quebec's Minister of Canadian Intergovernmental Affairs Benoît Pelletier, announced today an historic agreement concerning t ...[+++]

Le premier ministre du Canada, monsieur Paul Martin, et le premier ministre du Québec, monsieur Jean Charest, en compagnie du ministre fédéral du Développement social [.] [le député de York-Centre], de la ministre de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine du Québec, madame Carole Théberge, de la présidente du Conseil privé et ministre des Affaires intergouvernementales, madame Lucienne Robillard, et du ministre responsable des Affaires intergouvernementales canadiennes, monsieur Benoît Pelletier, ont annoncé aujourd'hui qu' ...[+++]


(1605) Mr. Martin Murphy: We had a meeting recently with Minister Lucienne Robillard of the Treasury Board on this, because she's the responsible minister.

(1605) M. Martin Murphy: Nous avons récemment rencontré Mme Lucienne Robillard, ministre responsable du Conseil du Trésor pour discuter de la question; elle est après tout la ministre responsable.


In a decision handed down recently by Mr. Justice Denis in the Beaudoin case, we learned that Jean Carle, then with the Business Development Bank, met with Minister Alphonse Gagliano, Minister Martin Cauchon, Minister Lucienne Robillard and Chuck Guité.

Nous apprenons maintenant, dans une décision rendue récemment par le juge Denis dans l'affaire Beaudoin, que Jean Carle, qui travaillait à l'époque à la Banque de développement du Canada, a rencontré le ministre Alfonso Gagliano, le ministre Martin Cauchon, la ministre Lucienne Robillard ainsi que Chuck Guité.


On the one hand, we are abused by the government down there, most recently in Maputo at the meeting of foreign ministers, when we were insulted by the Zimbabwean Foreign Minister through the chair.

D'un côté, nous nous sentons insultés par le gouvernement de ce pays, comme récemment à Maputo lors de la dernière rencontre entre ministres des Affaires étrangères où nous avons subi l'affront du ministre zimbabwéen des Affaires étrangères alors qu'il présidait.


Recently in Luxembourg the ministers recalled the commitments made in the Lisbon declaration of 20 October 2004 to continue negotiations and call a ministerial-level meeting for this purpose supported by prior technical preparation.

Récemment au Luxembourg, les ministres ont rappelé les engagements de la déclaration de Lisbonne du 20 octobre 2004, de poursuivre les négociations et de convoquer à cette fin une réunion au niveau ministériel, préparée au niveau technique.


Recently, Minister Lucienne Robillard, former minister of education in Quebec, said in the newspaper Le Nouvelliste of Trois-Rivières that if there were problems in the Quebec educational system it was because the Quebec government had not increased tuition fees.

Récemment, la ministre Lucienne Robillard, ancienne ministre de l'Éducation au Québec, déclarait dans le journal Le Nouvelliste de Trois-Rivières que s'il y avait des problèmes dans le système d'éducation québécois, c'était parce que le gouvernement du Québec n'avait pas haussé les frais de scolarité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeting recently with minister lucienne robillard' ->

Date index: 2023-03-07
w