Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maybe the executive might want someone » (Anglais → Français) :

One would think that maybe the executive might want someone to take a second look at it, to participate in knowing what is going on, and, by so doing, give confidence and accountability to the executive so that in the matter of security they're not standing alone and taking all the heat because we know what's going on.

On serait porté à penser que l'exécutif souhaiterait que quelqu'un d'autre vérifie aussi, sache aussi ce qui se passe et, ainsi, donne confiance et responsabilité à l'exécutif pour que, en matière de sécurité, il ne soit pas seul et n'ait pas à répondre de tout, puisque nous saurions ce qui se passe.


If I could I would like to outline some of the reasons why a government, maybe this government, might want to end a public inquiry.

Je voudrais justement énumérer certaines des raisons pour lesquelles un gouvernement, peut-être le gouvernement actuel, voudrait mettre fin à une enquête publique.


Maybe the college might want to answer, maybe the dental— Go on, David.

Peut-être que les représentants du collège souhaiteraient y répondre, ou les chirurgiens dentaires. Allez-y, David.


Maybe the member might want to reflect on her last answer.

La députée voudra peut-être reconsidérer sa dernière réponse.


9. Endorses the concerns voiced by many local authorities in response to the interpretation of the rulings of the Court of Justice in the field of urban development; firmly believes that the operationally and legally strict application of public procurement rules might hinder urban development; calls on the Commission to draw up, in close cooperation with Parliament, the Council and regional and local authorities, the corresponding public procurement rules with sufficient clarity to enable contracting authorities clearly to identify which public works contracts and concessions are subject to the procurement rules and thus distinguish b ...[+++]

9. fait siennes les préoccupations exprimées par de nombreuses autorités locales en relation avec l'interprétation des arrêts de la Cour de justice dans le domaine du développement urbain; est convaincu que l'application stricte, du point de vue tant opérationnel que juridique, des dispositions régissant les marchés publics pourrait entraver le développement urbain; invite la Commission à concevoir, en étroite coopération avec le Parlement européen, le Conseil et les collectivités régionales et locales, les règles régissant les marc ...[+++]


Our critic for Bill C-50, Mr. Bailey, is not present today, but if we could say there's general support for the legislation amongst all parties, any amendments that I or the other opposition parties, or indeed maybe government members, might want to bring forward could be done in the House, and the committee stage could proceed as rapidly as possible.

Notre porte-parole pour le projet de loi C-50, M. Bailey, n'est pas ici aujourd'hui, mais si nous pouvions dire que tous les partis appuient le projet de loi, que tout amendement que moi ou d'autres membres des partis d'opposition, voire en fait des membres du parti ministériel, proposerions pourrait être déposé à la Chambre, de sorte que l'étape d'étude en comité pourrait se dérouler très rapidement.


Secondly, on the question of staff, here too Parliament has been able to provide a way of sensibly dealing with that process, rather than what might have been an immediate surge – as the Council wanted – of productivity gains but maybe not achieving very much.

Deuxième exemple: en ce qui concerne le personnel, là aussi le Parlement a été en mesure de traiter la question de manière sensée, évitant ce qui aurait pu avoir comme effet une augmentation immédiate des gains de productivité - comme le voulait le Conseil -, mais peut-être sans grand résultat.


Secondly, on the question of staff, here too Parliament has been able to provide a way of sensibly dealing with that process, rather than what might have been an immediate surge – as the Council wanted – of productivity gains but maybe not achieving very much.

Deuxième exemple: en ce qui concerne le personnel, là aussi le Parlement a été en mesure de traiter la question de manière sensée, évitant ce qui aurait pu avoir comme effet une augmentation immédiate des gains de productivité - comme le voulait le Conseil -, mais peut-être sans grand résultat.


Of course, it is right to concern ourselves with the issue of the United States, with its attempt to obtain exemption and, in particular, a sort of immunity for its citizens with a diplomatic offensive, but I want to stress here that the European Union must direct its greatest endeavours – and the action plan endorsed by the Council and the Commission’s work are important in this respect – towards ensuring that the Court has that universal jurisdiction which will guarantee its authority and status and which will also, indeed, show tho ...[+++]

Il est certainement juste de s'occuper de l'inquiétude américaine et de l'offensive diplomatique des États-Unis pour obtenir une dérogation et, surtout, une sorte d'impunité pour leurs citoyens, mais j'entends rappeler ici que le grand effort de l'Union européenne - et de ce point de vue, le plan d'action approuvé par le Conseil et le travail de la Commission sont essentiels - doit tendre vers l'universalité de la juridiction de la Cour qui pourra en garantir l'autorité et l'importance et qui pourra également prouver dans les faits à quiconque lui est ostensiblement opposé, comme l'actuelle administration américaine, qu'un jour peut-être ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maybe the executive might want someone' ->

Date index: 2025-09-10
w