Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "may find herself in total surprise because " (Engels → Frans) :

I dare say she may find herself in total surprise because the interests of this government are, have been and will continue to be the health of all Canadians, nothing else.

Je peux dire qu'elle pourrait être très étonnée parce que le gouvernement a la santé de tous les Canadiens très à coeur et que c'est même sa première préoccupation.


Again, that would not totally answer the preoccupation because someone who is almost illiterate will find him or herself incapable of filing those forms.

Encore une fois, la réponse n'est pas complète parce qu'une personne pratiquement illettrée serait incapable de remplir ces formulaires.


56. Notes that India was one of the main beneficiaries of the GSP scheme, with average utilisation rates of 80%, across a variety of sectors, including animal products (88%), gems and jewellery (85%), transport equipment and common metals (83%); notes that 40% of India's clothing exports, worth just over EUR 3 000 million, out of total exports of EUR 4 800 million, and nine-tenths of India's footwear exports, valued at EUR 600 million, out of total exports of EUR 675 million, benefited from the GSP scheme; notes ...[+++]

56. souligne que l'Inde a été l'un des principaux bénéficiaires du SPG, avec un taux moyen d'utilisation de 80%, et ce dans une série de secteurs, y compris les produits animaux (88%), la joaillerie (85%), les équipements de transport et les métaux courants (83%); observe qu'ont bénéficié du SPG 40% des exportations de textiles indiens, représentant une valeur d'un peu plus de 3000 millions d'EUR, sur un total des exportations équivalent à 4 800 millions d'EUR, ainsi que 90% des exportations de chaussures indiennes, soit une valeur d ...[+++]


56. Notes that India was one of the main beneficiaries of the GSP scheme, with average utilisation rates of 80%, across a variety of sectors, including animal products (88%), gems and jewellery (85%), transport equipment and common metals (83%); notes that 40% of India's clothing exports, worth just over EUR 3 000 million, out of total exports of EUR 4 800 million, and nine-tenths of India's footwear exports, valued at EUR 600 million, out of total exports of EUR 675 million, benefited from the GSP scheme; notes ...[+++]

56. souligne que l'Inde a été l'un des principaux bénéficiaires du SPG, avec un taux moyen d'utilisation de 80%, et ce dans une série de secteurs, y compris les produits animaux (88%), la joaillerie (85%), les équipements de transport et les métaux courants (83%); observe qu'ont bénéficié du SPG 40% des exportations de textiles indiens, représentant une valeur d'un peu plus de 3000 millions d'EUR, sur un total des exportations équivalent à 4 800 millions d'EUR, ainsi que 90% des exportations de chaussures indiennes, soit une valeur d ...[+++]


54. Notes that India was one of the main beneficiaries of the GSP scheme, with average utilisation rates of 80%, across a variety of sectors, including animal products (88%), gems and jewellery (85%), transport equipment and common metals (83%); notes that 40% of India's clothing exports, worth just over EUR 3 000 million, out of total exports of EUR 4 800 million, and nine-tenths of India's footwear exports, valued at EUR 600 million, out of total exports of EUR 675 million, benefited from the GSP scheme; notes ...[+++]

54. souligne que l'Inde a été l'un des principaux bénéficiaires du système de préférences généralisées, avec un taux moyen d'utilisation de 80%, et ce dans une série de secteurs, y compris les produits animaux (88%), la joaillerie (85%), les équipements de transport et les métaux courants (83%); observe qu'ont bénéficié du système de préférences généralisées 40% des exportations de textiles indiens, représentant une valeur d'un peu plus de 3000 millions d'euros, sur un total des exportations équivalent à 4 800 millions d'euros, ainsi ...[+++]


But I believe that on this issue, and of course I must read what the Commission is proposing carefully, we must be prudent, because if we interfere with constitutional mechanisms, we may find that there are surprises in store.

Toutefois, je crois qu'à ce propos - et il est évident que je dois lire avec attention ce que propose la Commission -, nous devons rester prudents, parce que toucher aux mécanismes constitutionnels peut nous réserver des surprises.


I find this unacceptable. It may be part of the culture of others, but we must reject violence because violence is contrary to the way civilised human beings relate to each other in our culture and, above all, we must adopt an approach which is totally different from this blanket opposition.

Elle fait peut-être partie de la culture de certains, mais nous devons rejeter la violence parce qu'elle est contraire à notre façon de nous comporter entre hommes civilisés. Surtout, nous devons croire en une construction totalement différente de cette opposition entre deux sourds.


We believe books should be exempted from the GST or its new form, the harmonized sales tax, because it would be a way to support book sellers and encourage the spread of knowledge by a medium that is somewhat more conventional but still has its place and which we all know is still a very important factor in establishing the identity of a community, and I am referring to literature, what people write about us, and what is written elsewhere (1645) It is surprising to find such a pr ...[+++]

La raison pour laquelle nous croyons qu'il faut qu'il y ait une exemption sur la TPS ou sa nouvelle formule, la taxe de vente harmonisée, c'est que nous croyons que c'est une façon d'encourager les libraires, c'est une façon d'encourager la diffusion de la connaissance par un mode un peu plus conventionnel qui a toujours sa place et qui est toujours, on le sait bien, un facteur extrêmement important dans l'identité des collectivités, qui est la littérature, ce que les gens écrivent sur nous, ce que les gens écrivent ailleurs et ce que les gens écrivent à propos de nous (1645) C'est étonnant qu'on se retrouve avec une telle disposition da ...[+++]


LGen Charles Belzile: Mr. Chairman, if I may take the first cut at this, the divergence in our opinions is not totally surprising, because one accepts the fact that with new technology and with new capabilities, somehow, in certain selected areas, you can make a point for saying we're in better shape than people like us say we are.

Lgén Charles Belzile: Monsieur le président, au premier coup d'oeil, nos divergences d'opinions ne sont pas à ce point étonnantes, puisque que certains soutiennent qu'avec les nouvelles technologies et nos nouvelles capacités, nous serions en quelque sorte, dans certains domaines précis, en meilleure position que des gens comme nous le disent.


What I find surprising is that if the Supreme Court permitted a constitutional challenge over NAFTA, does that mean that the U.S. is totally unable to have an agreement with anyone because it can be challenged at the Supreme Court?

Il y a une chose très surprenante. Si la Cour suprême autorisait une contestation de la constitutionnalité de l'ALENA, est-ce que les États-Unis seraient dans l'impossibilité de conclure un accord avec quiconque parce qu'il peut être contesté devant la Cour suprême?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'may find herself in total surprise because' ->

Date index: 2022-05-22
w