Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "marriage to homosexual and lesbian couples remains " (Engels → Frans) :

* Change national legislation to give homosexuals the same rights as heterosexual couples, including marriage and adoption.

* En faveur des personnes homosexuelles, faire progresser les législations nationales, incluant un droit au mariage et à l'adoption similaire à celui accordé aux couples hétérosexuels.


92. Considers that the EU should continue its efforts to enhance respect for the rights of lesbian, gay, bisexual, trans and intersex (LGBTI) people, in line with the EU Guidelines on the topic; recommends the implementation of the Guidelines, including through training of EU staff in third countries; regrets that 75 countries still criminalise homosexuality, includin ...[+++]

92. estime que l'Union européenne devrait redoubler d'efforts pour améliorer le respect des droits des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres ou intersexuées (LGBTI), conformément aux lignes directrices de l'Union sur le sujet; recommande la mise en œuvre de ces lignes directrices, notamment par la formation du personnel de l'Union dans les pays tiers; déplore que 75 pays pénalisent encore l'homosexualité, dont huit prévoien ...[+++]


The purpose of these hearings is to hear the spectrum of opinions held by Canadians on the possible redefinition of marriage to include the state-sanctioned marriage of homosexual and lesbian couples.

Les audiences ont pour but de prendre connaissance des diverses opinions des Canadiens au sujet d'une éventuelle redéfinition du mariage qui inclurait l'union de conjoints homosexuels, sanctionnée par l'État.


As a consequence, not only marriages, or legal positions that are more or less equivalent, between same-sex partners are banned, but all people involved in organised pressure groups of homosexual men and lesbian women are liable to be punished for it.

En conséquence, non seulement les mariages, ou situations juridiques plus ou moins équivalentes, entre partenaires de même sexe sont interdits, mais toute personne impliquée dans des groupes de pression organisés rassemblant des hommes homosexuels et des femmes lesbiennes est susceptible d’être punie pour cela.


Though the European Parliament has recently urged all member States to open marriage and adoption to gay and lesbian couples, there has been no consistent recognition of same-sex relationships in recent legislative developments on asylum and immigration or on the rights of free movement.

Bien que le Parlement européen ait récemment invité instamment tous les États membres à étendre le mariage et l'adoption aux couples gays et lesbiens, il n'y a pas eu en conséquence de reconnaissance des couples de même sexe dans les propositions législatives sur l'asile et l'immigration et sur la liberté de ...[+++]


Is the Commissioner of the opinion that the coordination regulation is the right place to compel the thirteen Member States that do not recognise the marriage of homosexual couples and have not incorporated it in their family law to do so via the regulation?

La commissaire estime-t-elle que le règlement de coordination est le bon endroit pour obliger les treize États membres qui ne reconnaissent pas le mariage des couples homosexuels et ne l’ont pas intégré dans leur droit de la famille, de le faire?


– (FR) I abstained on the situation as regards fundamental rights in the European Union because certain forces in this House have again exploited this report to give credence to the argument that a Member State would not be respecting fundamental rights in the European Union if it did not amend its legislation to permit homosexual marriages and grant homosexual couples the same rights as ...[+++]

- Je me suis abstenue sur le rapport concernant la situation des droits fondamentaux dans l'Union européenne, parce que certaines forces dans cette enceinte ont encore abusé de ce rapport pour faire accréditer la thèse selon laquelle un État membre ne respecterait pas les droits fondamentaux dans l'Union européenne s'il ne modifiait pas sa législation pour permettre les mariages homosexuels et attribuer aux couples homosexuels ...[+++]


* Change national legislation to give homosexuals the same rights as heterosexual couples, including marriage and adoption.

* En faveur des personnes homosexuelles, faire progresser les législations nationales, incluant un droit au mariage et à l'adoption similaire à celui accordé aux couples hétérosexuels.


Bill C-23 eliminates, for all practical purposes, the traditional understanding of marriage, and the granting of the right of marriage to homosexual and lesbian couples remains but a formality for the courts.

Le projet de loi C-23 élimine, à toutes fins utiles, la signification traditionnelle du mariage. L'attribution du droit au mariage aux couples d'homosexuels et de lesbiennes demeure une simple formalité pour les tribunaux.


Moreover, the bill opens the door to what has clearly already begun the final court challenge to allow homosexual and lesbian couples to enter into a legal marriage.

De même, le projet de loi ouvre la voie à ce qui a déjà clairement commencé l'ultime contestation judiciaire qui permettra aux couples d'homosexuels et de lesbiennes de se marier et en toute légalité.


w