Ms. Daphne Dumont: Perhaps a very useful comparative question would be, why are we prepared to establish, at great expense, elite, almost Rolls-Royce, maintenance enforcement offices to enforce child support, and we have no place you can go to get any help on your access?
Mme Daphné Dumont: Voici une question de comparaison qui pourrait être très utile. Pourquoi sommes-nous prêts à établir à grands frais des bureaux luxueux, presque des Rolls-Royce, pour faire exécuter les ordonnances de pension alimentaire pour les enfants, alors qu'il n'y a pas d'endroit où, l'on peut obtenir de l'aide pour faire respecter le droit de visite?