Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mainstreaming approach should » (Anglais → Français) :

Nevertheless, in order to take full advantage of the strong potential of culture for development cooperation, a more integrated approach should be developed that includes the mainstreaming of the cultural dimension in development programmes and an appropriate support to cultural operators on a longer term basis rather than one-off interventions.

Toutefois, pour pouvoir tirer pleinement parti de l'important potentiel que recèle la culture pour la coopération au développement, il faudrait adopter une approche plus coordonnée, qui intègre systématiquement la dimension culturelle dans les programmes de développement et apporter aux acteurs de la culture un soutien approprié à long terme et pas seulement ponctuel.


The Programme should be implemented in a mutually reinforcing manner with other Union activities that have the same objectives, in particular with those referred to in the Commission Communication of 5 April 2011 entitled "An EU Framework for National Roma Integration Strategies up to 2020" and in the Council conclusions of 19 May 2011 on an EU Framework for National Roma Integration Strategies up to 2020, which call on the Member States to address the social and economic exclusion of Roma by pursuing a mainstreaming approach in four ke ...[+++]

Le programme devrait être mis en œuvre de manière à ce que ce programme et d'autres activités de l'Union ayant les mêmes objectifs se renforcent mutuellement, en particulier les activités visées dans la communication de la Commission du 5 avril 2011 intitulée "Un cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms jusqu'en 2020" et dans les conclusions du Conseil du 19 mai 2011 sur un cadre de l'UE pour les stratégies nationales d'intégration des Roms jusqu'en 2020, dans lesquels il est demandé aux États membres de remédier à l'exclusion sociale et économique des Roms en adoptant une approche qui intègre quatre domaines p ...[+++]


A gender mainstreaming approach should be combined with specific action to increase the sustainable participation and progress of women in employment.

L'intégration de la dimension de l'égalité entre les hommes et les femmes devrait aller de pair avec des actions spécifiques visant à accroître la participation durable et la progression des femmes dans l'emploi.


A gender mainstreaming approach should be combined with specific action to increase the sustainable participation and progress of women in employment.

L'intégration de la dimension de l'égalité entre les hommes et les femmes devrait aller de pair avec des actions spécifiques visant à accroître la participation durable et la progression des femmes dans l'emploi.


This community-based disaster preparedness approach should continue alongside further efforts to mainstream Disaster Risk Reduction into longer-term development aid.

La mise en œuvre de cette approche locale de la préparation aux catastrophes devrait être poursuivie, parallèlement à de nouveaux efforts visant à intégrer la réduction des risques de catastrophe dans la politique d'aide au développement à long terme.


This community-based disaster preparedness approach should continue alongside further efforts to mainstream Disaster Risk Reduction into longer-term development aid.

La mise en œuvre de cette approche locale de la préparation aux catastrophes devrait être poursuivie, parallèlement à de nouveaux efforts visant à intégrer la réduction des risques de catastrophe dans la politique d'aide au développement à long terme.


As well as providing greater visibility and coherence, mainstreaming and the development of an integrated approach should help to focus on situations of multiple discrimination, as well as the positive benefits of promoting equal opportunities for all.

Tout en assurant une plus grande visibilité et une meilleure cohérence, l’intégration de la dimension de genre et la conception d’une approche intégrée devraient contribuer à accorder la priorité aux situations de discrimination multiple, de même qu’aux avantages d’une promotion de l’égalité des chances pour tous.


This should not replace the particular focus on specific institutional arrangements and initiatives targeting all forms of gender discrimination, as this is part of the existing gender mainstreaming approach.

Cette action ne doit pas remplacer l'approche particulière axée sur des dispositions institutionnelles spécifiques et des initiatives visant toutes les formes de discrimination entre les femmes et les hommes, étant donné qu'elle fait partie de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes.


The ESF is also the gateway for implementation of the gender mainstreaming approach, which means that the reduction of gender-related discriminations should be targeted in all branches of the Austrian labour market policy.

Par ailleurs, le FSE permet d'appliquer la démarche d'intégration de l'égalité des chances ; autrement dit, la réduction des discriminations fondées sur le sexe doit être l'objectif de tous les volets de la politique autrichienne du marché du travail.


The ESF is also the gateway for implementation of the gender mainstreaming approach, which means that the reduction of gender-related discriminations should be targeted in all branches of the Austrian labour market policy.

Par ailleurs, le FSE permet d'appliquer la démarche d'intégration de l'égalité des chances ; autrement dit, la réduction des discriminations fondées sur le sexe doit être l'objectif de tous les volets de la politique autrichienne du marché du travail.


w