Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Digits
Digits of hand
Digits of the hand
Disorder of personality and behaviour
EU-SOFA
Fingers including the thumb
Fingers including thumb
Into the mainstream
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "includes the mainstreaming " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, a ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut cit ...[+++]


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


A very rare tumor of the intestine, originating from the epithelium of the anal canal (including the mucosal surface, anal glands, and lining of fistulous tracts), macroscopically appearing as a nodular, often ulcerated, invasive mass located in the

adénocarcinome du canal anal


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


An intermediate form of lichen myxedematosus (a form of mucin dermal deposit) which does not meet the criteria for either scleromyxedema or the localized form. Three clinical subtypes have been described and include scleromyxedema without monoclonal

lichen myxoedémateux atypique


A group of dysmorphic complexes (including Charlie M syndrome, Hanhart syndrome and glossopalatine ankylosis) with the association of severe asymmetric limb defects (primarily involving distal segments) and abnormalities of the oral cavity and mandib

syndrome de Mœbius


Into the mainstream: strategies for a secure environment [ Into the mainstream ]

L'affaire de tous : stratégies pour un environnement sûr [ L'affaire de tous ]


digits of the hand [ fingers including the thumb | fingers including thumb | digits of hand | digits ]

doigts [ doigts de la main ]


Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act in this context | EU-SOFA [Abbr.]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]

Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope With the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century: Report on Phase 1, Focus on Land Use and Transportation: Including Report of [ Cities Without Cars: An Exploration of how Two of Canada's Large Urban Regions Might Cope with the Disappearance of the Private Automobile in the Early Part of the 21st Century ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We were encouraged to lose our identities, become included in mainstream society and pretend you were whatever the mainstream was.

Au contraire, on nous encourageait à renoncer à notre identité, à nous intégrer dans la société traditionnelle et à prétendre que nous évoluions avec elle.


I'm pleased that these financial institutions include both mainstream traditional lenders and First Nation-run financial institutions, as well as members of the credit union movement.

Je suis heureux de dire que les institutions financières sont aussi bien des prêteurs traditionnels courants que des institutions financières administrées par des Premières nations, ainsi que des membres du mouvement des coopératives de crédit.


11. Urges the EU and the Sahel countries to implement fully the following UN Security Council resolutions: Resolution 1325 on women, peace and security, which calls for women’s participation in all aspects and at all levels of conflict resolution, Resolution 1820 on sexual violence in conflict and post-conflict situations, and the subsequent Resolutions 1888, 1889 and 1960, which build on the aforementioned resolutions; asks, therefore, for women’s participation in peace processes to be emphasised and guaranteed and for the need to include gender mainstreaming in conflict prevention, peace-keeping operations, humanitarian aid and post-c ...[+++]

11. invite instamment l'Union européenne et les pays du Sahel à appliquer pleinement les résolutions suivantes du Conseil de sécurité des Nations unies: la résolution 1325 sur les femmes, la paix et la sécurité, qui demande que les femmes participent à tous les aspects et à tous les niveaux de la résolution des conflits, la résolution 1820 sur les violences sexuelles dans les situations de conflit et post-conflit, ainsi que les résolutions 1888, 1889 et 1960 postérieures, qui se fondent sur les résolutions susmentionnées; demande, à cet égard, d'encourager et de garantir la participation des femmes aux processus de paix et de reconnaître la nécessité d'intégrer la perspective de genre dans la prévention des conflits, les opér ...[+++]


It is therefore essential to include gender mainstreaming in the mainstream of European Neighbourhood Policy and in the centre of our efforts towards creating an effective and structured approach to gender equality in the countries covered by the policy. Human rights, an inseparable element of which is the equality of men and women, should constitute an essential element of democratic processes in third countries.

C’est pourquoi, il est essentiel d’intégrer à la politique européenne de voisinage la prise en compte de la dimension hommes-femmes, qui doit être au centre de nos efforts visant à adopter une approche efficace et structurée de l’égalité des hommes et des femmes dans les pays couverts par cette politique. L'égalité entre les hommes et les femmes fait partie intégrante des droits humains et ceux-ci doivent être un élément essentiel des processus démocratiques dans les pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas, even though the majority of committees express views in favour of gender mainstreaming, most committees have established their future political priorities without including any mainstreaming strategy,

I. considérant que, même si la majorité des commissions prend position en faveur de l'intégration des questions de l'égalité entre les femmes et les hommes, la plupart des commissions ont établi leurs futures priorités politiques, sans inclure aucune stratégie relative à l'approche intégrée de l'égalité,


I. whereas, even though the majority of committees express views in favour of gender mainstreaming, most committees have established their future political priorities without including any mainstreaming strategy,

I. considérant que, même si la majorité des commissions prend position en faveur de l'intégration des questions de l'égalité entre les femmes et les hommes, la plupart des commissions ont établi leurs futures priorités politiques, sans inclure aucune stratégie relative à l'approche intégrée de l'égalité,


The Council also stresses the importance of institutional reforms in the security, administrative, judicial, financial and socio-economic domains including the mainstreaming of gender awareness and the protection of human rights into ATA policy, as well as the urgent need to fight the illicit production and trafficking of drugs.

Le Conseil insiste également sur l'importance de réformes institutionnelles en ce qui concerne la sécurité, ainsi que dans les domaines administratif, judiciaire, financier et socio-économique, notamment l'intégration de la sensibilisation à l'égalité entre les sexes et de la protection des droits de l'homme dans la politique de l'ATA et sur la nécessité urgente de lutter contre la production illicite et le trafic de drogues.


Your rapporteur will mention the need of raising awareness about equal opportunities and non-discrimination, especially for those involved in selecting and recruiting new staff and for the management; of including gender mainstreaming modules in training plans of DGs for staff members; of organising seminars and lectures to raise awareness of gender issues and of diversity.

Votre rapporteur signale la nécessité de mener une action de sensibilisation en matière d'égalité des chances et de non‑discrimination, qui s'adresse en particulier aux personnes participant à la sélection et au recrutement de personnel et à celles qui occupent un poste d'encadrement, d'ajouter des modules consacrés à une approche intégrée de l'égalité aux programmes de formation établis par les différentes directions générales pour les membres de leur personnel et d'organiser des séminaires et des conférences pour sensibiliser davantage le personnel aux questions d'égalité et à la diversité.


23. RECONFIRMS that the EU, in the appropriate international bodies, will work for the integration of long term sustainable development goals into policies, country frameworks and operational guidelines of appropriate international bodies, including by mainstreaming all aspects of sustainable development at the highest level in multilateral fora, improving coherence and coordination within the UN system, IFIs and WTO and coherence in the implementation of Agenda 21, Doha, Monterrey, Rome and Johannesburg outcomes in order to achieve inter alia the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Decla ...[+++]

23. CONFIRME UNE NOUVELLE FOIS que l'UE, dans les enceintes internationales appropriées, œuvrera en faveur de l'intégration des objectifs à long terme en matière de développement durable dans les politiques, les cadres nationaux et les orientations opérationnelles des instances internationales compétentes, y compris en faisant prévaloir tous les aspects du développement durable au plus haut niveau dans les enceintes multilatérales, en améliorant la cohérence et la coordination au sein du système des Nations Unies, des IFI et de l'OMC, ainsi que la cohérence dans la mise en œuvre de l'Agenda 21, des conclusions de Doha, de Monterrey, de R ...[+++]


9. In line with the considerations set out in point 7, the Spanish Presidency has decided to include gender mainstreaming in the Agriculture Council, specifically in the field of rural development, and in the Environment Council.

9. Compte tenu des considérations exposées au point 7, la présidence espagnole a décidé d'inclure le principe d'intégration de l'égalité entre les sexes dans le cadre du Conseil "Agriculture", plus particulièrement dans le domaine du développement rural, et du Conseil "Environnement",




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'includes the mainstreaming' ->

Date index: 2025-03-27
w