Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gender-related discriminations should » (Anglais → Français) :

The complexity of gender-related claims should be properly taken into account in procedures based on the concept of safe third country, the concept of safe country of origin or the notion of subsequent applications.

La complexité des demandes liées au genre devrait être correctement prise en compte dans le cadre de procédures fondées sur le concept de pays tiers sûr, sur celui de pays d’origine sûr et sur la notion de demandes ultérieures.


The complexity of gender related claims should be properly taken into account in procedures based on the safe third country concept, the safe country of origin concept or the notion of subsequent applications.

La complexité des demandes liées à l’appartenance sexuelle doit être dûment prise en compte dans le cadre des procédures fondées sur le concept de pays tiers sûr, sur celui de pays d’origine sûr et sur la notion de demande ultérieure.


The 2005 Hyogo Framework on natural disasters specifically mentions the importance of gender-awareness at all levels. Agenda 21 and the 1992 Rio Declaration also include numerous measures to mitigate gender-related discrimination and actively encourage the inclusion of women in all aspects of climate policy.

Le Framework de Hyogo sur les catastrophes naturelles en 2005 mentionne spécifiquement l'importance d'adopter une perspective de genre à tous les niveaux; l'Agenda 21 et la déclaration de Rio en 1992 comportent également de nombreuses dispositions pour prendre en compte les discriminations liées au sexe et faire un effort conscient d'intégration des femmes dans tous les aspects des politiques climatiques.


In its conclusions on the role of sport as a source of and a driver for active social inclusion , the Council invited the Member States and the Commission to promote actions related to mainstreaming gender equality into sport-related activities, especially as regards decision making positions, and to address sport in connection with gender roles as set out in the EU gender strategy. In addition, gender based violence should be combatted in order to ensure the full enjoyment by women and men of their human rights and to achieve gender ...[+++]

Dans ses conclusions sur le sport, source et levier de l'inclusion sociale active , le Conseil invite les États membres et la Commission à promouvoir des actions ayant trait à l'intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes dans les activités liées au sport, en particulier en ce qui concerne l'accès aux postes à responsabilité, et à s'intéresser aux rôles attribués aux hommes et aux femmes dans le sport, comme il est prévu dans la Stratégie de l'UE pour l'égalité entre les femmes et les hommes.


Discrimination on the ground of sex should be interpreted in a broad sense so as to cover other gender-related aspects in line with the case law of the Court of Justice of the European Union.

Il convient d'interpréter au sens large l'expression "discrimination fondée sur le sexe", de sorte à ce qu'elle englobe d'autres aspects liés au genre, conformément à la jurisprudence établie par la Cour de justice de l'Union européenne.


The UN conferences in Cairo in 1994 and Beijing in 1995 put gender-related discrimination in health care on the agenda.

Les conférences des Nations unies du Caire en 1994 et de Pékin en 1995 ont mis la discrimination du genre dans les soins de santé à l’ordre du jour.


1. Member States shall take into account the specific situation of persons who have special needs as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant women, single women subject, in their country of origin, to substantial legal gender related discrimination, single parents with minor children and victims of sexual abuse or exploitation, in the national legislation implementing the provisions of Chapters III, IV and V relating to material reception conditions, psychological and health care.

1. Les États membres tiennent compte de la situation des personnes qui ont des besoins particuliers, comme les mineurs, les mineurs non accompagnés, les handicapés, les personnes âgées, les femmes enceintes, les femmes seules qui subissent, dans leur pays d'origine, une forte discrimination légale fondée sur le sexe, les familles monoparentales accompagnées de mineurs, les victimes d'exploitation ou de violences sexuelles , dans la législation nationale transposant les dispositions des chapitres III, IV et V relatives aux conditions d'accueil matérielles, ainsi qu'aux soins médicaux et psychologiques.


1. Member States shall take into account the specific situation of persons who have special needs such as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant women, women subject, in their country of origin, to substantial legal gender related discrimination, single parents with minor children and persons who have suffered torture, rape or other serious forms of psychological, physical or sexual violence in the national legislation implementing the provisions of Chapters III, IV and V relating to material reception ...[+++]

1. Les États membres tiennent compte de la situation des personnes qui ont des besoins particuliers, comme les mineurs, les mineurs non accompagnés, les handicapés, les personnes âgées, les femmes enceintes, les femmes seules qui subissent, dans leur pays d'origine, une forte discrimination légale fondée sur le sexe, les parents isolés accompagnés d'enfants mineurs et les personnes victimes de tortures, de viols ou d'autres formes graves de violence psychologique, physique ou sexuelle, dans la législation nationale transposant les dispositions des chapitres III, IV et V relatives aux conditions d'accueil matérielles, ainsi qu'aux soins d ...[+++]


1. Member States shall take into account the specific situation of persons who have special needs as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant women, single women subject, in their country of origin, to substantial legal gender related discrimination, single parents with minor children and victims of sexual abuse or exploitation, in the national legislation implementing the provisions of Chapters III, IV and V relating to material reception conditions, psychological and health care.

1. Les États membres tiennent compte de la situation des personnes qui ont des besoins particuliers, comme les mineurs, les mineurs non accompagnés, les handicapés, les personnes âgées, les femmes enceintes, les femmes seules qui subissent, dans leur pays d'origine, une forte discrimination légale fondée sur le sexe, les parents isolés accompagnés de mineurs, les victimes d'exploitation ou de violences sexuelles, dans la législation nationale transposant les dispositions des chapitres III, IV et V relatives aux conditions d'accueil matérielles, ainsi qu'aux soins médicaux et psychologiques.


The ESF is also the gateway for implementation of the gender mainstreaming approach, which means that the reduction of gender-related discriminations should be targeted in all branches of the Austrian labour market policy.

Par ailleurs, le FSE permet d'appliquer la démarche d'intégration de l'égalité des chances ; autrement dit, la réduction des discriminations fondées sur le sexe doit être l'objectif de tous les volets de la politique autrichienne du marché du travail.


w