Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "madam chairman madame picard raises " (Engels → Frans) :

Mr. Jean-Pierre Kingsley, Chief Electoral Officer: Madam Chairman, honourable senators, I thank you for inviting me to appear before you to address the issues raised by Bills C-445, C-464 and C-465, each of which proposes to change the name of an electoral district from that adopted pursuant to the 1996 representation order.

M. Jean-Pierre Kingsley, directeur général des élections: Madame la présidente, honorables sénateurs, je vous remercie de m'avoir invité à comparaître devant vous pour vous entretenir des questions soulevées par les projets de loi C-445, C-464 et C-465, qui proposent chacun de modifier le nom d'une circonscription électorale adopté conformément au décret de représentation de 1996.


I did not want to cause them embarrassment, Madam Chairman, however, it is a question that has raised fundamental issues.

Je ne voulais pas les embarrasser, madame la présidente, mais ce n'en est pas moins une question qui soulève des aspects fondamentaux.


(IT) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, on behalf of Commissioner McCreevy, who I am standing in for this evening in this chamber, I would like to thank the Committee on Legal Affairs and its chairman Mr Lehne for raising these issues.

(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, au nom du commissaire McCreevy, que je remplace ce soir devant cette Assemblée, je souhaite remercier la commission des affaires juridiques et son président, M. Lehne, d’avoir fait état de ces problématiques.


(EL) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, Commissioner, I should like to start by congratulating the rapporteur and chairman of the Committee on Foreign Affairs, Mr Brok, on his very important report and, at the same time, congratulate you, Madam President-in-Office of the Council, for the interest and the decisiveness which you demonstrate, both as the Austrian Minister of Foreign Affairs and as President-in-Office of the Council, on the question of the Balkans.

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais commencer par féliciter le rapporteur et président de la commission des affaires étrangères, M. Brok, pour son très important rapport et vous féliciter, Madame la Présidente en exercice du Conseil, pour l’intérêt et la détermination dont vous faites preuve, tant comme ministre autrichienne des affaires étrangères que comme présidente en exercice du Conseil, sur la question des Balkan ...[+++]


(1000) [English] Mr. Bryon Wilfert: Madam Chairman, Madame Picard raises a very important point, and we could go into more detail if she wishes, but yes, there is a policy with regard to the very issues you raise in terms of human rights, ethics issues, and that also is provided in terms of information, both in terms of the information on the website and in the consultations that are made with Canadians every two years.

(1000) [Traduction] M. Bryon Wilfert: Madame la présidente, Mme Picard soulève un point très important et nous pourrions approfondir si elle le souhaitait mais, en effet, les questions de droits de la personne, les questions déontologiques, sont prises en compte et ce sont des informations que nous donnons sur le site Internet et dans les consultations que nous avons avec les Canadiens tous les deux ans.


(EL) Madam President, as Chairman of the Committee on Regional Policy, transport and Tourism and as a Greek Member of Parliament, I wish to raise the subject of the sinking of the Express Samina last Tuesday.

- (EL) Madame la Présidente, en tant que président de la Commission des transports du Parlement européen mais aussi en tant que député grec, je voudrais évoquer le naufrage du transbordeur "Express Samina", qui s’est produit mardi dernier.


Madam Chairman, these witnesses raised an important question for me.

Madame la présidente, les témoins ont soulevé une question que je juge importante.


Senator Joyal: I raise the question with all respect, Madam Chairman, because I live in a province where the issue is very real.

Le sénateur Joyal: Je soulève la question trèsrespectueusement, madame la présidente, parce que j'habite une province où c'est une question qui se pose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madam chairman madame picard raises' ->

Date index: 2024-06-23
w