Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luxembourg undertaking arbed controls stahlwerke " (Engels → Frans) :

On 18 April, the European Commission received a notification of a proposed concentration by which the undertaking ArcelorMittal Bremen Gmbh, controlled by Luxembourg-based ArcelorMittal SA, intends to acquire direct control of the whole of the undertaking Kokerei Prosper by way of purchase of assets.

Le 18 avril, la Commission européenne a reçu notification d’un projet de concentration par lequel l’entreprise ArcelorMittal Bremen Gmbh, contrôlée par ArcelorMittal SA (Luxembourg), entend acquérir le contrôle direct de l’ensemble de l’entreprise Kokerei Prosper par achat d’actifs.


- the Luxembourg undertaking Arbed controls Stahlwerke Bremen, Stahlwerke Thüringen and Bregal,

- l'entreprise luxembourgeoise Arbed contrôle Bremen Stahlwerke, Stahlwerke Thüringen et Bregal,


The Court has, however, annulled in its entirety the judgment of the Court of the First Instance concerning the Luxembourg undertaking ARBED SA and the Commission decision in so far as it concerns that undertaking.

En revanche, la Cour annule intégralement l'arrêt du Tribunal de première instance relatif à l'entreprise luxembourgeoise ARBED SA ainsi que la décision de la Commission la concernant.


64. Welcomes the establishment of an instrument of financial support to encourage the economic development of the Turkish Cypriot community following the General Affairs Council of 27 February 2006; supports the Commission in its efforts to implement these funds; calls on the Council to make renewed efforts to reach an agreement on trade facilitation regulation concerning the northern part of Cyprus without undue delay, including further attention to possible joint control of the Port of Famagusta under the aegis of the EU and UN, in accordance with the unanimous General Affairs Council decision of 27 February 2006, taking into account ...[+++]

64. se félicite de l'établissement d'un instrument d'appui financier visant à encourager le développement économique de la communauté chypriote turque à la suite du Conseil "Affaires générales" du 27 février 2006; appuie la Commission dans ses efforts en vue de mettre en œuvre ces fonds; demande au Conseil de renouveler ses efforts en vue d'atteindre un accord sur les dispositions facilitant les échanges en ce qui concerne la partie nord de Chypre sans délai inutile, y compris d'examiner de plus près la possibilité d'un contrôle conjoint du port de Famagouste sous l'égide de l'Union européenne et des Nations unies conformément à la déc ...[+++]


Stahlwerke Bremen is a subsidiary of the Luxembourg undertaking Arbed, which through subsidiaries produces steel products of every shape and quality.

Stahlwerke Bremen est une filiale de l'entreprise luxembourgeoise Arbed, laquelle, à travers des filiales, produit des produits en acier dans toutes ses formes et qualités.


- in Belgium: Cockerill-Sambre, Carlam, Segal (jointly with the Dutch undertaking Hoogovens and the Luxembourg undertaking ARBED) and Delloye Mathieu,

- en Belgique: Cockerill-Sambre, Carlam, Segal (conjointement avec l'entreprise hollandaise Hoogovens et l'entreprise luxembourgeoise Arbed) et Delloye Mathieu,


- in Luxembourg: Galvalange (with the Luxembourg undertaking ARBED).

- au Luxembourg: Galvalange (avec l'entreprise luxembourgeoise Arbed).


- in Spain: Sidmed (jointly with the Luxembourg based undertaking ARBED) and Galmed (jointly with the Luxembourg based undertaking ARBED and the German undertaking Thyssen Stahl AG),

- en Espagne: Sidmed (conjointement avec l'entreprise luxembourgeoise Arbed), Galmed (conjointement avec l'entreprise luxembourgeoise Arbed et l'entreprise allemande Thyssen Stahl AG),


The European Commission has authorised a proposed operation in the steel sector whereby the Luxembourg group Arbed SA (Arbed) acquires control of Aceralia Coroporacion Siderúrgica (Aceralia), by the purchase of 35% of the shares of this company from the Spanish state institution Sociedad Estatal de Participaciones Industriales (SEPI).

La Commission européenne vient d'autoriser le projet d'opération dans le secteur acier par lequel le groupe luxembourgeois Arbed SA acquiert le contrôle d'Aceralia Corporación Siderúrgica (Aceralia), par l'achat de 35% des actions de cette entreprise auprès de l'entreprise publique espagnole, Sociedad Estatal de Participaciones Industriales (SEPI).


- State Aid N 290/93 - Stahlwerk Thüringen GmbH, General regional investment aids - Germany - Saalfeld/Thüringen (former GDR) The undertaking "Stahlwerk Thüringen gmbh"located in Saalfeld/Thüringen has been created through the takeover by the Luxembourg-based ARBED group of the core activity of the former "Maxhütte Unterwellenborn".

- Aide d'Etat N 290/93 - Stahlwerk Thüringen GmbH, régime général d'aides à finalité régionale en faveur de l'investissement - Allemagne - Saalfeld/Thuringe (ancienne RDA) L'entreprise "Stahlwerk Thüringen GmbH" située à Saalfeld en Thuringe a été créée par reprise, par le groupe ARBED basé à Luxembourg, de l'activité de base de l'ancienne entreprise "Maxhütte Unterwellenborn".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxembourg undertaking arbed controls stahlwerke' ->

Date index: 2021-03-27
w