Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "longer remember myself what " (Engels → Frans) :

Unfortunately, I cannot give you an answer, because I can no longer remember myself what the group chair said at midday today.

Je ne peux malheureusement pas vous donner de réponse, car je ne me souviens plus moi-même des propos tenus par le président du groupe ce midi.


I no longer remember what mechanism was used to impose the ban, but it was in place for about two or three years.

Je ne me souviens plus par quel mécanisme on forçait leur retrait, mais c'était sur une période d'environ deux ou trois ans.


At the time, I made a suggestion, but it is so long ago that I no longer remember in what journal it was published.

À cette époque, j'avais fait une suggestion, mais cela fait si longtemps que je ne me rappelle plus dans quelle revue elle a été publiée.


Out of respect for freedom, peace and for what our citizens suffered, I simply request, if these gentlemen wish to be respectable and respected by myself, that they no longer accept the salary of an MEP, paid for by Europe.

Pour le respect de la liberté et de la paix et de ce que nos citoyens ont souffert, je vous demande simplement, si ces messieurs veulent être respectables et respectés par moi, qu’ils n’acceptent plus le salaire de député européen, payé par l’Europe.


Sometimes I feel disturbed when I remember how often people tend to gamble away what they have achieved, because they take it for granted and no longer appreciate it.

Je m’inquiète parfois lorsque je me rappelle que les gens ont souvent tendance à dilapider ce qu’ils ont obtenu parce qu’ils le considèrent comme faisant partie du décor et ne l’apprécient plus.


Sometimes I feel disturbed when I remember how often people tend to gamble away what they have achieved, because they take it for granted and no longer appreciate it.

Je m’inquiète parfois lorsque je me rappelle que les gens ont souvent tendance à dilapider ce qu’ils ont obtenu parce qu’ils le considèrent comme faisant partie du décor et ne l’apprécient plus.


That was what I wanted to say, and I would like to thank you again for Parliament’s promptness and efficiency, it makes me proud to remember that I was myself a Member of this House for many years.

Voilà ce que je voulais dire, et je tiens à vous remercier encore une fois pour la rapidité et l'efficacité du Parlement. Je suis fier de me souvenir que j'ai été moi-même un membre de cette Chambre pendant de nombreuses années.


In addition—and I am dating myself a little here—for those who have followed the constitutional issue and remember what we went through with the Meech Lake accords, each of the concepts has gradually resurfaced in the past 20 to 25 years.

De plus, je me vieillis un peu, mais au cours des 20 à 25 dernières années, pour ceux qui ont suivi le dossier constitutionnel et qui se rappellent les affres que nous avons vécues au moment des accords du lac Meech, eh bien, chacun des concepts se retrouve graduellement.


As a member of Parliament I am asking myself what has happened here in Canada such that we no longer protect children, that we no longer protect marriage.

À titre de députée, je me demande ce qui s'est passé ici au Canada pour que nous ne protégions plus nos enfants, ni l'institution du mariage.


You may be interested in knowing that through all of this turmoil and with what little energy I have I have set myself some goals. I will: do my part to help as many hep C people as is possible; tell anyone that will listen that I think it is absolutely deplorable the way decisions concerning our lives are kept in secret; stand and shout out loud how inhuman it is for the establishments, the Red Cross, the federal government and the provincial government to not accept their part of the responsibility for what has happened to us; make the most out of every moment of the day ...[+++]

Tout au long de ce bouleversement et en dépit de mon peu d'énergie, je me suis fixé des objectifs et je tiens à faire ma part pour aider autant de victimes possibles de l'hépatite C: dire à tous ceux qui veulent l'entendre que je trouve absolument déplorable qu'on garde ainsi secrètes les décisions qui touchent à notre vie; crier sur tous les toits qu'il est inhumain que des institutions comme la Croix rouge, le gouvernement fédéral et le gouvernement provincial n'assument pas leur part de responsabilité pour ce qui nous est arrivé; profiter le plus possible de chaque instant de ma vie, embrasser mes petits-enfants juste un peu plus longtemps, admirer des arcs-e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : can no longer remember myself what     longer     longer remember     longer remember what     remember in what     they no longer     respected by myself     for what     no longer     remember     gamble away what     proud to remember     myself     was what     issue and remember     dating myself     remember what     member     asking myself     asking myself what     little bit longer     have set myself     with what     longer remember myself what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer remember myself what' ->

Date index: 2022-03-07
w