Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to hear whether commissioner verheugen agrees " (Engels → Frans) :

I think that the Transatlantic Economic Council would be the appropriate platform for doing this and, therefore, I would like to hear whether Commissioner Verheugen agrees with me that this issue should be included in the agenda for the TEC.

Je pense que le conseil économique transatlantique serait la plate-forme appropriée à cet égard. C’est la raison pour laquelle j’aimerais savoir si le commissaire Verheugen est d’accord avec moi pour dire que cette question devrait figurer à l’agenda du CET.


I think that the Transatlantic Economic Council would be the appropriate platform for doing this and, therefore, I would like to hear whether Commissioner Verheugen agrees with me that this issue should be included in the agenda for the TEC.

Je pense que le conseil économique transatlantique serait la plate-forme appropriée à cet égard. C’est la raison pour laquelle j’aimerais savoir si le commissaire Verheugen est d’accord avec moi pour dire que cette question devrait figurer à l’agenda du CET.


I would like to hear the Commissioner comment, in particular, on whether he is likely to encounter any difficulties in implementing the next budget in 2012 because of this actual decrease in the European budget as compared to the national budgets of the Member States.

Je voudrais entendre ce qu’a à dire le commissaire, en particulier concernant la probabilité de rencontrer des difficultés dans la mise en œuvre du prochain budget 2012 à cause de cette réduction du budget européen par rapport aux budgets nationaux des États membres.


I should like to hear from Commissioner Dimas whether he is aware of this and whether a change to the directive can be proposed in order to outlaw these practices.

Je voudrais que M. Dimas me dise s’il en est conscient ou non et s’il est possible de proposer une modification de la directive afin de bannir ces pratiques.


But I think that before we get into this, I'd like to hear from the Information Commissioner as to what his position is and whether or not he's had discussions with the government.

Mais je pense qu'avant de nous engager dans cette voie, j'aimerais savoir quelle est la position du commissaire à l'information et si, oui ou non, il a eu des discussions avec le gouvernement.


I would like to hear the Commissioner’s opinion on this and on whether she believes it is necessary to rather reinvigorate the fight against doping at European level and, if possible, at world level.

Je voudrais que Mme la commissaire me donne son avis sur cette question et me dise si elle pense qu’il serait nécessaire de renforcer la lutte contre le dopage au niveau européen et, si possible, au niveau mondial.


I would like to hear from the Leader of the Official Opposition, or the Deputy Leader, on the record, as to whether they agree that the committee should report back by October 7, and whether normal sitting times for committees are acceptable to them.

Je voudrais d'abord savoir du leader ou du leader adjoint de l'opposition, pour que ce soit consigné au compte rendu, s'ils conviennent que le comité devrait présenter son rapport d'ici le 7 octobre et si les heures normales de séance des comités sont acceptables pour eux.


Hon. Fernand Robichaud (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, pursuant to the motion proposed by the Honourable Senator Kinsella and passed in this house to the effect that the Senate do resolve itself into Committee of the Whole to hear the Commissioner of the Canadian Human Rights Commission, I should like to inform the Senate that the date and time agreed upon with the Commissioner ...[+++]

L'honorable Fernand Robichaud (leader adjoint du gouvernement): Honorables sénateurs, suite à la motion proposée par l'honorable sénateur Kinsella et adoptée en cette Chambre à l'effet que le Sénat se forme en comité plénier pour entendre la présidente de la Commission canadienne des droits de la personne, j'aimerais par la présente informer le Sénat que la date fixée pour entendre le témoignage de la présidente de la Commission canadienne des droits de la personne est le 1er mai 2001, à 16 heures ...[+++]


I would like to hear whether my colleague agrees that the issue of regional air transportation rules should be debated again.

J'aimerais que mon collègue s'exprime à ce sujet pour savoir s'il est d'accord pour que la question des règles entourant le transport aérien régional soit de nouveau débattue.


If he has more to contribute on the question of privilege, I would like to hear him, but I would rather not hear about the contents of the bill, which, with great respect—and I think the hon. member would agree with me on this point—are irrelevant to whether or not the privileges of the House have been breached.

S'il a autre chose à ajouter pour les fins de la question de privilège, je suis prêt à l'entendre, mais je ne tiens pas à ce qu'il cite le contenu du projet de loi. Sauf tout le respect que je dois au député, et je suis certain qu'il m'approuvera, cela n'est pas nécessaire pour démontrer qu'il y a eu atteinte aux privilèges de la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to hear whether commissioner verheugen agrees' ->

Date index: 2024-07-21
w