Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «like to express my strongest indignation at what mr gahrton said just » (Anglais → Français) :

I would also like to express my strongest indignation at what Mr Gahrton said just now in justification of terrorist violence and to say that while the occupation must be condemned – it is questionable and I have many criticisms of Israeli policy in that respect – it does not justify terrorism and never will. Terrorism is a crime against humanity, it is absolutely evil, without equivalent, and must be condemned.

Je voudrais également m’insurger avec la plus grande force contre l’intervention de notre collègue Gahrton, qui tout à l’heure justifiait la violence terroriste en disant que l’occupation, si elle est condamnable - et elle est discutable, et je fais partie de ceux qui émettent beaucoup de critiques vis-à-vis de la politique israélienne à cet égard -, ne justifie pas le te ...[+++]


I would also like to express my strongest indignation at what Mr Gahrton said just now in justification of terrorist violence and to say that while the occupation must be condemned – it is questionable and I have many criticisms of Israeli policy in that respect – it does not justify terrorism and never will. Terrorism is a crime against humanity, it is absolutely evil, without equivalent, and must be condemned.

Je voudrais également m’insurger avec la plus grande force contre l’intervention de notre collègue Gahrton, qui tout à l’heure justifiait la violence terroriste en disant que l’occupation, si elle est condamnable - et elle est discutable, et je fais partie de ceux qui émettent beaucoup de critiques vis-à-vis de la politique israélienne à cet égard -, ne justifie pas le te ...[+++]


Unfortunately, we now have to return to our work, but I would like first of all to express my complete solidarity with what President Cox has just said.

Malheureusement, nous devons reprendre le travail, mais avant cela, je tiens à exprimer ma totale solidarité avec ce que vient de dire le président Cox.


– Mr President, I would just like to express my profound sympathy with what Mr Nogueira Román has said.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste exprimer ma plus profonde sympathie par rapport aux propos de M. Nogueira Román.


I would like to express my delight, with you, at this pleasing outcome. In spite of a budget situation which does not match up to our ambitions, these results will now enable us to approach the future positively and I would like to pick up on what Mr Gargani has just said, that the Commission made a statement regarding a mid-term assessment.

Je voudrais me réjouir avec vous de ces résultats satisfaisants qui doivent nous permettre, en dépit d'une situation budgétaire qui n'est pas à la hauteur de nos ambitions, d'envisager l'avenir d'une façon tout à fait positive et je voudrais relever ce que vient de dire le président Gargani : la Commission a fait une déclaration concernant l'évaluat ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to express my strongest indignation at what mr gahrton said just' ->

Date index: 2023-03-13
w