Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like myself strongly believe " (Engels → Frans) :

We strongly support that cooperative approach which we believe is much the most likely to secure the best flow of timely and accurate information and to iron out difficulties.

Le Comité est résolument favorable à cette approche de coopération, qui représente à ses yeux l'option la plus adéquate pour garantir un flux optimal d'informations opportunes et précises et aplanir les difficultés.


Some of us like myself strongly believe that human life starts at conception and that human embryos should not be used for research or in any other manner that detracts from the dignity and integrity of human life.

Certains députés, dont je suis, croient fermement que la vie humaine commence dès la conception et qu'un embryon humain ne devrait pas servir à la recherche ou à une autre fin qui nuit à la dignité et à l'intégrité de la vie humaine.


The EU, like many WTO Members, strongly believes that the multilateral trading system has a key role to play in the achievement of global sustainable development.

L'Union européenne comme beaucoup de membres de l'OMC est fermement convaincue que le système d'échanges multilatéral est essentiel pour le développement durable de la planète.


I believe the European Union is an inspiring example for a cooperative and peaceful co-existence among different nations and peoples and deeply inspiring for people like myself who strongly believe in the need for better understanding, closer cooperation, and greater respect among the various nations of the world.

J'estime que l'Union européenne est un exemple à suivre en matière de coexistence coopérative et pacifique entre différentes nations et différents peuples. C'est d'autant plus vrai pour des personnes telles que moi, qui croient fermement en la nécessité d'une plus grande compréhension, d'une plus étroite collaboration, et d'un respect plus profond entre les différentes nations qui composent le monde.


I believe the European Union is an inspiring example for a cooperative and peaceful co-existence among different nations and peoples and deeply inspiring for people like myself who strongly believe in the need for better understanding, closer cooperation, and greater respect among the various nations of the world.

J'estime que l'Union européenne est un exemple à suivre en matière de coexistence coopérative et pacifique entre différentes nations et différents peuples. C'est d'autant plus vrai pour des personnes telles que moi, qui croient fermement en la nécessité d'une plus grande compréhension, d'une plus étroite collaboration, et d'un respect plus profond entre les différentes nations qui composent le monde.


Then I gave up on politics until I discovered the Reform Party and found a group of people like myself who believe our nation's future extends far beyond the next election.

J'ai donc cessé de m'intéresser à la politique, jusqu'à ce que je découvre le Parti réformiste.


10.4. The Committee believes that progress at international level is likely to be achieved only very slowly in view of the persistent strong trends in the industrialized countries - and in the developing countries and reforming countries, which are concerned about sovereignty - to pursue national interests.

10.4. Selon le point de vue du Comité, on ne devrait progresser que lentement dans ce sens au niveau international compte tenu des tendances toujours aussi fortes constatées dans les pays industrialisés, dans les pays en développement et dans les pays en transition inquiets de leur souveraineté.


It was the government House leader responding to the Bloc's point of order who said: “For someone like myself who believes strongly in the unity of this country, flag waving is not a provocation but an act of pride”.

C'est le leader du gouvernement à la Chambre qui, répondant à un rappel au Règlement du Bloc, a dit: «Bien sûr, pour un parlementaire qui croit fort dans l'unité de son pays, comme moi-même, la signification de brandir le drapeau n'est pas un acte de provocation, mais de fierté».


For someone like myself who believes strongly in the unity of his country, flag waving is not provocation, but an act of pride.

Bien sûr, pour un parlementaire qui croit fort dans l'unité de son pays, comme moi-même, la signification de brandir le drapeau n'est pas un acte de provocation, mais de fierté.


We on this side of the House believe that a strong western Canada, like strong Atlantic provinces, like a strong Quebec, like a strong Ontario, like strong northern territories, is good for Canada.

De ce côté-ci de la Chambre, nous croyons que si l'Ouest canadien est fort, si les provinces de l'Atlantique sont fortes, si le Québec et l'Ontario sont forts, si même les territoires du Nord sont forts, cela est bon pour le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like myself strongly believe' ->

Date index: 2022-12-27
w