Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "life but is convinced that she cannot become " (Engels → Frans) :

The fact that an SFE, being also an SFI, cannot teach a pilot to become an SFI but may examine the SFI is identified as an inconsistency in Part-FCL, because all examiners under the Part-FCL system have the privilege to instruct for the certificates, ratings and licences for which he/she is authorised to conduct examinations.

Le fait qu’un SFE, qui est également SFI, ne puisse pas dispenser d’instruction à un pilote en vue de la qualification SFI mais puisse faire passer des examens aux SFI est considéré comme contradictoire dans la partie FCL parce que, sous le régime de la partie FCL, tous les examinateurs possèdent le privilège de dispenser une instruction pour les certificats, qualifications et autorisations dont ils sont habilités à faire passer les examens.


A classical example is a teen-age girl who knows the facts of life but is convinced that she cannot become pregnant because that happens only to others.

Un exemple classique est celui de cette adolescente qui, bien qu'informée, est convaincue de ne jamais tomber enceinte, parce que ça arrive aux autres.


European unity has taken shape in a convincing manner and has become part of our life.

L’unification de l’Europe a concrètement pris forme et elle fait partie de notre vie quotidienne.


But neither they nor my brothers-in-law nor my wife's cousins have ever considered that the fact that she had become my wife gave them an automatic right to remain and be resident for life in the territory of the European Union.

Mais, ni eux-mêmes, ni mes beaux-frères, ni les cousins de mon épouse n'ont jamais considéré que le fait qu'elle soit devenue ma femme leur donnait un droit acquis à demeurer et à résider à perpétuité sur le territoire de l'Union européenne.


2. Is convinced that political parties at European level must take on a further role than solely that of umbrella organisations and become active proponents of European policy options, firmly rooted in all levels of society and working for genuine citizen involvement not only through European elections, but also in all other aspects of European political life;

2. exprime la conviction que les partis politiques au niveau européen doivent, au-delà du rôle d'organisation faîtière, se développer pour devenir des acteurs vivants, enracinés à tous les niveaux de la société, proposant des choix de politique européenne et œuvrant à la participation effective des citoyens non seulement à travers les élections européennes mais également dans tous les autres aspects de la vie politique européenne;


Through the use of the public key, any individual can convince another of his or her genuineness, but he or she cannot imitate the signature itself.

Il est possible de se convaincre de l'identité d'une personne en utilisant la clé publique, mais la signature ne peut être imitée.


In contrast, if a woman becomes ill during the period of maternity leave referred to by Directive 92/85 and places herself under the sick leave arrangements, and that sick leave ends before the expiry of the period of maternity leave, she cannot be deprived of the right to continued enjoyment, after that date, of the maternity leave provided for by the aforementioned provision until the expiry of the minimum period of 14 weeks, that period being calculated from the date on ...[+++]

En revanche, si une femme tombe malade au cours du congé de maternité visé par la directive 92/85 et se place sous le régime du congé de maladie, et si ce dernier congé prend fin à une date antérieure à l'expiration dudit congé de maternité, elle ne saurait être privée du droit de continuer à bénéficier, après cette date, du congé de maternité prévu par la disposition précitée jusqu'à l'expiration de la période minimale de quatorze semaines, cette période étant calculée à partir de la date du début du congé de maternité.


What of the young adult diagnosed with multiple sclerosis who is told that she will have some periods of remission and, if she is lucky, they will be for long terms, but the long-term prognosis is that she will become more and more handicapped and will end her life in a wheelchair and perhaps in an institution?

Que dire du cas de la jeune femme frappée par la sclérose en plaques à qui on dit qu'elle aura des périodes de rémission et que, avec de la chance, elles seront longues, mais qui, à long terme, deviendra de plus en plus handicapée et finira sa vie dans un fauteuil roulant et peut-être même dans un établissement?


The system of government must also be able to reinvent itself accordingly, becoming collaborative rather than restrictive. For some time I have been convinced that in our day-to-day lives the primary role of the State is to function as a referee, not an owner, of economic life. Of course, refereeing cannot be confin ...[+++]

La "nouvelle économie" se fonde sur les biens incorporels que sont le savoir, les idées, la gestion de l'information, la flexibilité; dans ce système, le risque, l'incertitude et le changement sont la règle plutôt que l'exception et chaque branche de l'industrie est contrainte à "se réinventer" jour après jour.


The discipline that a child will acquire by taking piano lessons for many years, for example, the fact that he or she will learn that it takes a lot of work to become a good pianist and that results cannot be achieved without effort, all this will help that child through his or her whole life.

La discipline qu'on acquiert, par exemple, en suivant des cours de piano, année après année, et le fait que pour devenir un bon pianiste, il faut travailler fort, il faut y mettre des heures, et que c'est par l'effort qu'on obtient les résultats, eh bien, c'est une contribution qui est bonne pour toute la vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'life but is convinced that she cannot become' ->

Date index: 2021-06-17
w