Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leaders have done " (Engels → Frans) :

What we are asking today is that this federal parliament fill the leadership vacuum that the Prime Minister and the Liberal government have failed to fill and simply move ahead, at a time when every single provincial and territorial leader has done all of the leg work, to get with the program, help put the ball through the goal and make social policy in this country stronger and better.

Ce que nous demandons aujourd'hui, c'est que le Parlement fédéral comble le vide en matière de leadership que le premier ministre et le gouvernement libéral n'ont pas réussi à combler et qu'on aille simplement de l'avant alors que tous les dirigeants provinciaux et territoriaux ont effectué tout le travail préparatoire, qu'on vienne compléter leurs efforts et qu'on renforce et améliore la politique sociale du pays.


Does the Prime Minister realize that if he had put aside his ideological approach and been a little more pragmatic, he could have found solutions, as the three opposition leaders have done, that would have prevented him from losing the confidence of the House, as he has now done?

Le premier ministre se rend-il compte que s'il avait mis de côté son approche idéologique et montré un peu plus de pragmatisme, il aurait pu trouver, comme les trois autres chefs de l'opposition, des solutions qui lui auraient épargné la perte de confiance dont il est l'objet aujourd'hui?


Even economists and commentators that were the cheerleaders of this wonderful innovative financial engineering that should not be hindered by regulation are almost unanimous in their disappointment at what Europe’s leaders have done so far.

Même les économistes et les commentateurs qui étaient les meneurs de cette merveilleuse ingénierie financière innovante qui ne devait pas être entravée par la réglementation sont presque unanimes dans leur déception face à ce que les dirigeants de l’Europe ont accompli jusqu’à maintenant.


However, the leaders of our own countries are throwing themselves into the arms of the Chinese leaders, pardoning them for everything that they have done in their country, and are giving them free rein in the name of a development model that ultimately we respect only to a very basic degree.

Toutefois, les dirigeants de nos propres pays se jettent dans les bras des gouvernants chinois, leur pardonnent tout ce qu’ils ont fait dans leur pays, et leur laissent le champ libre au nom d’un modèle de développement qu’en fin de compte, nous ne respectons que de manière très limitée.


On 17 December 2010, the European Council called on all Ivorian leaders, both civilian and military, who have not yet done so, to place themselves under the authority of the democratically elected President, Mr Alassan Ouattara.

Le 17 décembre 2010, le Conseil européen a appelé tous les responsables civils et militaires ivoiriens qui ne l'ont pas encore fait à se placer sous l'autorité du président démocratiquement élu, M. Alassane Ouattara.


We have put in an amendment to paragraph 39 since, as far as I can see, there simply was no G2 leaders’ agreement to work on a financial transaction or Tobin tax, so it is absurd to welcome such an agreement, even if we have already done so, erroneously, in the G20 resolution.

Nous avons ajouté un amendement au paragraphe 39 car, à ce que je sache, les dirigeants du G2 n’ont pas convenu de travailler sur une transaction financière, ni sur une taxe Tobin, et il est donc absurde d’accepter un tel accord, même si nous l’avons déjà fait, à tort, dans la résolution du G20.


I shall conclude simply by commending the quality of the work done by our friend, Mr Lewandowski, because, in the new conciliation method we have put in place, we have been very, very lucky to have him as a leader.

Je termine simplement en saluant la qualité du travail de notre ami Lewandowski car, dans la méthode de conciliation nouvelle que nous avons mise en place, nous avons eu beaucoup, beaucoup de chance de l’avoir comme pilote.


Yet, during this time, over all those years, other African leaders have stood by and either done nothing or else they have applauded the tyrant whenever they had the opportunity.

Pourtant, pendant tout ce temps, durant toutes ces années, les autres dirigeants africains sont restés là à ne rien faire ou à applaudir ce tyran quand ils en avaient l’occasion.


That having been said, I do feel that what the government House leader has done by moving this particular motion, which devolves upon you, Mr. Speaker, enormous opportunities, if not power, of interpretation and the reason why I was so keen to speak in this debate, and, Mr. Speaker, I am speaking directly toward you, and I hope you are giving me 100% of your attention, the reason why I am speaking directly toward you and seeking your attention, Mr. Speaker, is because I am hoping that you will appreciate that when ...[+++]

Cela dit, monsieur le Président, je crois que ce qu'a fait le leader du gouvernement à la Chambre en présentant cette motion, qui vous confie des possibilités énormes, sinon un pouvoir d'interprétation énorme, et la raison pour laquelle j'étais si impatient de prendre la parole au cours de ce débat, et, monsieur le Président, je m'adresse directement à vous et j'espère que vous me prêtez toute votre attention, c'est que j'espère que lorsque vous interpréterez le changement proposé par le leader du gouvernement à la Chambre, vous le fe ...[+++]


That having been said, I think that the government House leader has done something that I know the opposition members would find hard to credit, but I can assure them that there was great objection to the original proposal on this side.

Cela dit, la motion proposée par le leader du gouvernement, et je sais que les députés d'opposition auront de la difficulté à le croire, a suscité dans les rangs ministériels beaucoup d'objections dans sa forme originale.




Anderen hebben gezocht naar : territorial leader     liberal government have     leader has done     three opposition leaders have done     what europe’s leaders have done     leaders     they have     they have done     all ivorian leaders     who have     not yet done     have     have already done     leader     method we have     work done     other african leaders     african leaders have     either done     government house leader     having     leaders have done     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'leaders have done' ->

Date index: 2021-01-09
w