Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «last visit here because » (Anglais → Français) :

I can again report we have a 50 per cent improvement since my last visit here because now we have Elinor Caplan with a hybrid vehicle, so we now have three hybrid vehicles in the cabinet fleet.

Aujourd'hui, je suis de nouveau en mesure de vous dire que nous avons réalisé une amélioration de 50 p. 100 depuis ma dernière visite ici puisque Elinor Caplan roule maintenant en véhicule hybride, ce qui fait que nous avons maintenant trois véhicules hybrides dans le parc automobile du Cabinet.


Now, Mr. Page, since your last visit here, you've indicated that you did get some information from ten of the government's largest departments and agencies, and that they collectively, based on what they're saying, expect reductions of 1,000 full-time staff.

Selon leurs indications, ils s'attendent collectivement à réduire de 1 000 le nombre de postes à temps plein. Mais en fait, vous affirmez que la cible d'attrition du président du Conseil du Trésor est en fait de 11 000 postes permanents.


The need to continue efforts in the areas of political rights, social rights and democratisation was mentioned – contrary to what you seem to be saying – during President Nazarbayev’s last visit here.

La nécessité de poursuivre les efforts en matière de droits politiques, de droits sociaux et de démocratisation a été évoquée – contrairement à ce que vous semblez direlors de la dernière visite de M. Nazarbaev ici.


We have had the opportunity to resolve a few minor administrative details since your last visit here.

On a eu le temps de régler quelques petits détails administratifs depuis votre dernière visite.


I would also add that I listened carefully to your concerns on my last visit to Parliament. Some of you – and I do understand this – told me ‘you have given up on your aims, Mr President, because you accepted unanimity for the Council’s decision’.

J’ajoute, enfin, que j’ai bien entendu vos inquiétudes lors de ma dernière venue au Parlement. Certains d’entre vous – et je les comprends - m’ont dit: «Vous avez renoncé à vos objectifs, Monsieur le Président, puisque vous avez accepté l’unanimité pour la décision au Conseil».


My last visit here was a crucial staging post on the road to launching the Doha Development Agenda.

Ma dernière visite dans cette région a constitué une étape fondamentale sur la voie du lancement de l'agenda de Doha pour le développement.


– (FR) I should just like to make you see, on this, my last visit here, what the point of this exercise actually is.

- Je voudrais simplement faire comprendre, puisque c'est ma dernière séance ici, en quoi consiste cet exercice.


– (FR) I should just like to make you see, on this, my last visit here, what the point of this exercise actually is.

- Je voudrais simplement faire comprendre, puisque c'est ma dernière séance ici, en quoi consiste cet exercice.


– Madam President, I just wish to say that it was impossible for Mr Lamy to be here because the WTO meeting lasted longer than expected.

- (EN) Madame la Présidente, je souhaite simplement dire qu'il était impossible à M. Lamy d'être présent ici parce que la réunion de l'OMC a duré plus longtemps que prévu.


I am very pleased to be back in front of this Committee, Mr. Chairman, because since our last visit here, the situation on both fronts has improved considerably.

C'est un plaisir pour moi de me retrouver devant votre comité, monsieur le président, car depuis notre dernière visite, la situation sur les deux fronts s'est considérablement améliorée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'last visit here because' ->

Date index: 2025-03-18
w