Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kok report has shown quite emphatically » (Anglais → Français) :

The Kok report has shown quite emphatically that we cannot afford to rest on our laurels, but need to invest.

Le rapport Kok a montré assez clairement que nous ne pouvons pas nous permettre de nous reposer sur nos lauriers et que nous devons investir.


− What Malcolm Harbour's report shows quite emphatically is that Internet and phone users are currently getting a raw deal.

− (EN) Ce que souligne avec éclat le rapport de Malcolm Harbour, c’est qu’actuellement, les utilisateurs de l’Internet et du téléphone ne sont pas gâtés.


– (DE) Mr President, I voted in favour of this report mainly for two reasons: firstly, because this report quite emphatically demands that the Member States finally implement the Lisbon Strategy and therefore measures on employment policy as well, and secondly, because it demands that good and affordable childcare arrangements finally be set up in the Member States.

– (DE) Monsieur le Président, j'ai voté en faveur de ce rapport pour deux raisons principales: premièrement parce que ce rapport exige clairement que les États membres mettent enfin en œuvre la stratégie de Lisbonne et donc les mesures nécessaires en matière de politique pour l’emploi, et deuxièmement, parce qu’il exige que les États membres instaurent enfin des systèmes efficaces et abordables pour la garde des enfants.


But let me say quite emphatically, that has nothing to do with the actual content of the report, but only with the fact which Mr von Wogau has just touched on, namely that we were worried that if we tied our hands in regard to the further procedure, Parliament would be renouncing its rights.

Je voudrais toutefois affirmer que cette position est sans rapport aucun avec le fond du rapport, mais qu'elle concerne ce à quoi mon collègue von Wogau à déjà fait allusion, à savoir que nous craignons, en nous liant à la suite de la procédure, que le Parlement renonce à ses droits.


I say quite emphatically, even after the report by Mr Graefe zu Baringdorf, who is completely involved in the whole idea, that animal feeding, animal rearing, animal production must be suited to the species and must also, above all, cause no harm or danger to human beings.

J’insiste sur ce point - et ceci vient s’ajouter au rapport de M. Graefe zu Baringdorf, qui est d’ailleurs entièrement lié à cette idée générale - l’alimentation des animaux, l’élevage d’animaux, la production d’animaux doivent être tels qu’ils soient non seulement adaptés à l’espèce mais également, surtout, qu’ils ne nuisent pas aux êtres humains et qu’ils ne les mettent pas en danger.


Despite the CRTC report on competition and culture on Canada's information highway tabled a good year and a half ago, despite the final report by the information highway advisory council tabled over a year ago, despite the many departmental committees on which public servants toil away and without the benefit of a pre-study by a standing committee of the House of Commons-other than the Committee on Canadian Heritage that received evidence on more general issues-and despite the Minister of Industry's constant reminders of the need for ...[+++]

Malgré le dépôt du rapport du CRTC sur la concurrence et la culture sur l'autoroute canadienne de l'information, il y a déjà un an et demi, malgré le rapport final du comité consultatif sur l'autoroute de l'information déposé il y a plus d'un an, malgré les nombreux comités ministériels ou cogitent ces fonctionnaires, et sans aucune étude préalable par un comité permanent de la Chambre des communes-outre celui du patrimoine canadien qui a reçu des témoignages portant sur des généralités-et bien que le ministre de l'Industrie nous expo ...[+++]


Employers are not required to report back to immigration if a foreign worker has shown up or if they have quit or have been fired.

Les employeurs ne sont pas tenus d'avertir les autorités de l'immigration du fait qu'un travailleur étranger ne s'est pas présenté au travail, qu'il a quitté son travail ou qu'il a été congédié.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kok report has shown quite emphatically' ->

Date index: 2023-06-01
w