Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kigali declaration which mr hutchinson mentioned earlier " (Engels → Frans) :

On the Economic Partnership Agreements (EPAs), through its discussions and meetings with economic leaders and members of civil society, through its open political dialogue with our parliamentary colleagues in the South, the JPA made EPAs a political priority in 2007. The Kigali Declaration, which Mr Hutchinson mentioned earlier, is an illustration of this.

Sur les accords de partenariat économique, par ses échanges, ses rencontres, avec les acteurs économiques, les acteurs de la société civile, par le dialogue politique ouvert avec nos collègues parlementaires du Sud, l'APP a fait des APE sa priorité politique en 2007 et la déclaration de Kigali, que citait Alain Hutchinson tout à l'heure, en est l'illustration.


On the Economic Partnership Agreements (EPAs), through its discussions and meetings with economic leaders and members of civil society, through its open political dialogue with our parliamentary colleagues in the South, the JPA made EPAs a political priority in 2007. The Kigali Declaration, which Mr Hutchinson mentioned earlier, is an illustration of this.

Sur les accords de partenariat économique, par ses échanges, ses rencontres, avec les acteurs économiques, les acteurs de la société civile, par le dialogue politique ouvert avec nos collègues parlementaires du Sud, l'APP a fait des APE sa priorité politique en 2007 et la déclaration de Kigali, que citait Alain Hutchinson tout à l'heure, en est l'illustration.


The Crown appealed the declaration of unconstitutionality in R. v. Tse directly to the Supreme Court of Canada which, as I mentioned earlier, confirmed the constitutional invalidity of section 184.4 but suspended the effect of that declaration until April 13, 2013.

La Couronne a interjeté appel de la déclaration d’inconstitutionnalité dans l'arrêt R c. Tse à la Cour suprême du Canada qui, comme je l'ai mentionné plus tôt, a confirmé l'invalidité constitutionnelle de l'article 184.4, mais a suspendu l'effet de cette déclaration jusqu'au 13 avril 2013.


There is precedent for the use of the term “gender identity” in Canadian, provincial as well as international contexts, notably the United Nations declaration on sexual orientation and gender identity, which Canada signed in 2008 and what I mentioned earlier, the internationally recognized Yogyakarta Principles.

Il existe des précédents pour ce qui est de l'usage du terme « identité sexuelle » dans le contexte canadien, provincial ou international, notamment dans la Déclaration relative à l'orientation sexuelle et à l'identité de genre des Nations Unies, que le Canada a signée en 2008 et que j'ai mentionnée tout à l'heure, déclaration où l'on trouve les principes internationalement reconnus de Jogjakarta.


In addition to that, as I mentioned earlier, there was the federal-provincial-territorial meeting that endorsed the declaration on prevention and promotion in September 2010, which gives priority to the promotion of health and the prevention of disease, disability, and injury.

En outre, comme je l'ai mentionné, en septembre 2010, les participants à une réunion fédérale-provinciale-territoriale ont appuyé la déclaration sur la prévention et la promotion qui accorde la priorité à la promotion de la santé et à la prévention des maladies, des handicaps et des blessures.


In thinking about it further, I've thought of the idea I mentioned earlier today, which is to say we ought to have a rule—we've yet to formulate it, and perhaps it's something we could do with the committee at some stage as well—that if anything occurs that you would have reported had you completed the declaration at that moment, then it becomes a material change.

En y réfléchissant plus en profondeur, m'est venue l'idée que j'avais évoquée plus tôt aujourd'hui, à savoir : il nous faudrait une règle—qu'il nous reste à formuler; c'est peut-être quelque chose que nous pourrions faire avec le comité à un moment donné—selon laquelle s'il arrive quoi que ce soit que vous auriez déclaré si vous aviez rempli la déclaration à ce moment-là, cela devient un changement important.


The European Union published a declaration after the General Affairs Council of 10 December which was mentioned earlier.

L'Union européenne a publié une déclaration au terme du Conseil "affaires générales" du 10 décembre dernier.


Earlier, I mentioned that there are approximately 27,000 immigrants who declared that they had arrived in the country, outside of Quebec, between 2006 and 2011, but when we look at the balance — the total French-language immigrant population in 2011, minus that counted in 2006 — the number is lower, which most likely means that there was a migration to Quebec.

Tout à l'heure, j'ai mentionné le fait qu'on avait près de 27 000 immigrants qui avaient déclaré être arrivés au pays, à l'extérieur du Québec, entre 2006 et 2011, mais quand on regarde le solde — la population totale en 2011 d'immigrants de langue française moins celle observée en 2006 —, on a un nombre inférieur à cela, ce qui traduit fort probablement la migration vers le Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kigali declaration which mr hutchinson mentioned earlier' ->

Date index: 2022-01-21
w