Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice blais demonstrated what » (Anglais → Français) :

In my view, Justice Blais demonstrated what Senator Joyal attempted to demonstrate.

Le juge Blais, d'après moi, a démontré ce que le sénateur Joyal tente de démontrer.


As part of an alliance of responsibility, the EU must demonstrate political leadership, regardless of what the United States does, and allow itself to be judged by the principle of climate justice.

Dans le cadre d’une alliance de responsabilité, l’UE doit faire preuve d’initiative politique, indépendamment de ce que font les États-Unis, et s’autoriser à être jugée par le principe de justice climatique.


As the EP has, at our proposal, spoken out, both in a resolution and in a report, in favour of defending the multi-ethnicity of Vojvodina, is the Finnish Presidency keeping the province's affairs on the agenda, and if so, by means of what practical measures is it helping to do so, particularly bearing in mind the serious situation which exists in Vojvodina, which is manifested not only in physical or other unconcealed mistreatment of national and ethnic minority groups or individuals but also in demonstrable discrimination in the fiel ...[+++]

Étant donné que le Parlement européen s’est prononcé, sur notre proposition, en faveur de la défense de la multiethnicité en Voïvodine, à la fois dans une résolution et dans un rapport, la question de cette province est-elle toujours inscrite à l’ordre du jour de la Présidence finlandaise? Dans l’affirmative, par quelles mesures concrètes la Présidence contribue-t-elle à faire avancer ce dossier, compte tenu notamment de la grave situation régnant en Voïvodine, qui se manifeste non seulement par les mauvais traitements physiques ou l’animadversion ouverte à l’encontre des groupes nationaux et ethniques minoritaires ou des personnes qui en font partie mais aussi par ...[+++]


As the EP has, at our proposal, spoken out, both in a resolution and in a report, in favour of defending the multi-ethnicity of Vojvodina, is the Finnish Presidency keeping the province's affairs on the agenda, and if so, by means of what practical measures is it helping to do so, particularly bearing in mind the serious situation which exists in Vojvodina, which is manifested not only in physical or other unconcealed mistreatment of national and ethnic minority groups or individuals but also in demonstrable discrimination in the fiel ...[+++]

Étant donné que le Parlement européen s’est prononcé, sur notre proposition, en faveur de la défense de la multiethnicité en Voïvodine, à la fois dans une résolution et dans un rapport, la question de cette province est-elle toujours inscrite à l’ordre du jour de la Présidence finlandaise? Dans l’affirmative, par quelles mesures concrètes la Présidence contribue-t-elle à faire avancer ce dossier, compte tenu notamment de la grave situation régnant en Voïvodine, qui se manifeste non seulement par les mauvais traitements physiques ou l’animadversion ouverte à l’encontre des groupes nationaux et ethniques minoritaires ou des personnes qui en font partie mais aussi par ...[+++]


Could you give us the government's position on Justice Blais' order and tell us what exactly will happen now?

Peut-elle nous fournir des informations sur la position du gouvernement vis-à-vis l'ordonnance du juge Blais afin de savoir ce qui va arriver au juste?


Negotiations are underway with Ontario with a view to accomplishing what Justice Blais wanted in this regard with the province.

Des négociations sont en cours avec l'Ontario dans le but d'accomplir ce que le juge Blais voulait que nous réalisions à l'égard de cette province.


What will happen if the government does not comply with Justice Blais' decision?

Qu'arrivera-t-il si le gouvernement ne se conforme pas à la décision du juge Blais?


If we were to succeed in bringing together in reconciliation a society of Muslims – which is what Turkish society is – with a society to whose values you have referred, such as freedom, solidarity, fraternity, civilian control of the armed forces, respect for human rights, the abolition of the death penalty, the freedom of the justice system; if we were to succeed in demonstrating that Islam and the Western value-system were not m ...[+++]

Si nous parvenons à réconcilier une société musulmane - ce qu’est la Turquie - avec la société dont vous avez mentionné les valeurs, à savoir la liberté, la solidarité, la fraternité, le contrôle civil des forces armées, le respect des droits de l’homme, l’abolition de la peine de mort, l’indépendance de la justice; si nous réussissons à démontrer que l’Islam et le système de valeurs occidental ne sont pas mutuellement exclusifs mais bien mutuellement c ...[+++]


If we were to succeed in bringing together in reconciliation a society of Muslims – which is what Turkish society is – with a society to whose values you have referred, such as freedom, solidarity, fraternity, civilian control of the armed forces, respect for human rights, the abolition of the death penalty, the freedom of the justice system; if we were to succeed in demonstrating that Islam and the Western value-system were not m ...[+++]

Si nous parvenons à réconcilier une société musulmane - ce qu’est la Turquie - avec la société dont vous avez mentionné les valeurs, à savoir la liberté, la solidarité, la fraternité, le contrôle civil des forces armées, le respect des droits de l’homme, l’abolition de la peine de mort, l’indépendance de la justice; si nous réussissons à démontrer que l’Islam et le système de valeurs occidental ne sont pas mutuellement exclusifs mais bien mutuellement c ...[+++]


What did Justice Blais say about the Official Languages Act?

Qu'est-ce que le juge Blais a dit au sujet de la Loi sur les langues officielles?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice blais demonstrated what' ->

Date index: 2022-02-15
w