Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We just heard a member speak about programs.

Vertaling van "just heard senator gerstein speak " (Engels → Frans) :

You have just heard Senator Gerstein speak of the coming fiscal year and the interim funding that the government seeks to the end of June.

Vous venez d'entendre le sénateur Gerstein parler du prochain exercice et du financement provisoire que le gouvernement demande jusqu'à la fin du mois de juin.


Secondly, with respect to this being a court or a judicial proceeding, we've heard Senator Baker speak at considerable length on that, and he quoted considerable authority.

Deuxièmement, pour ce qui est de savoir s'il s'agit d'une procédure judiciaire, le sénateur Baker a traité abondamment de cette question en s'appuyant sur bien des sources.


In this, Commissioner, the Commission must act as our ally against the Member States – particularly against the Member State that we have just heard speaking so loudly about what the City of London thinks.

Sur ce point, Monsieur le Commissaire, la Commission doit agir comme notre allié contre les États membres - notamment contre l’État membre que nous venons d’entendre s’exprimer avec autant de virulence sur ce que pense la City de Londres.


To this end, the European Parliament is trying, both through the report by Mr Manders that we have just heard, and by means of the work we are doing in the Committee on International Trade, to weave our web, so to speak, in order to achieve greater clarity for consumers and manufacturers alike.

C’est à cette fin que le Parlement européen s’efforce, à la fois grâce au rapport de M. Manders qui vient d’être évoqué et à nos travaux au sein de la commission du commerce international, de tisser sa toile, pour ainsi dire, afin d’obtenir une plus grande clarté pour les consommateurs comme pour les fabricants.


Honourable senators just heard Senator Mercer tell the story of Shanelle.

Les honorables sénateurs viennent d'entendre le sénateur Mercer nous raconter l'histoire de Shanelle.


Mr Toussas, I have just heard that you may have asked to speak.

− (EN) Monsieur Toussas, j’apprends à l’instant que vous souhaitiez prendre la parole.


Senator Türk further stressed the limited powers of the Joint Supervisory Body (JSB), both with regard to the scope of its powers and the fact that it was funded by the very body it was supposed to control, and because it was simply over-ridden when the Member States directly exchanged data with Europol outwith the rules of the Convention, under the MSOPES method (something your rapporteur has only just heard about, and which he finds extremely serious), and finally, because the Authority's recommendations are not binding.

Par ailleurs, le rapporteur constate que l'Autorité de contrôle commune (ACC ) jouit de pouvoirs limités s'agissant de son champ de compétence, du fait qu'elle est financée par l'organe même qu'elle doit contrôler et parce qu'elle est contournée chaque fois que les États membres échangent des données directement avec Europol en faisant fi des règles de la Convention selon la méthode "MSOPES" (pratique dont votre rapporteur vient tout juste de prendre connaissance et qu'il juge extrêmement grave), enfin parce que les recommandations qu'elle émet ne revêtent pas un caractère obligatoire.


That is why, when I hear Mr Van Orden speak I am afraid, as I was when I heard Mr Blair speak yesterday, I have just one message, based on the words of the Count of Auteroche at the battle of Fontenoy: if the English wish to support our American friends, they can fire first, but they cannot count on us to support them!

C'est pourquoi, quand j'entends M. Van Orden, ou quand j'entendais hier M. Blair, je suis effrayée. Et je n'aurai qu'un message, celui du comte d'Auteroche à la bataille de Fontenoy : Messieurs les Anglais, si vous voulez suivre nos amis américains, tirez les premiers, mais ne comptez pas sur nous pour vous suivre !


Clarification for the Record Hon. Marcel Prud'Homme: Honourable senators, I was in my office yesterday when I heard Senator Grafstein speak about the Canada-United States Inter-Parliamentary Group.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, j'étais à mon bureau hier lorsque j'ai entendu le sénateur Grafstein parler du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis.


We just heard a member speak about programs.

Un député vient de parler de programmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just heard senator gerstein speak' ->

Date index: 2023-01-19
w