Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jews should respond instead » (Anglais → Français) :

The most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties (None of the respondents have provided any "scientific" support for the introduction of these particular levels. Instead, they often refer to the Commission's statement in the notes to the Merger Regulation at the time of its a ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avanc ...[+++]


35. Highlights the need for political coordination in the Council in cases of severe crises; notes the review of the EU Emergency and Crisis Coordination Arrangements (CCA), and welcomes the agreement within the Council on the new CCA conceptual framework, making use of regular Council procedures, and notably of COREPER, instead of ad hoc structures; stresses that responding at EU political level in a coherent, efficient and timely way to crises of such a scale and nature requires only one single set of arrangements; considers, therefore, that th ...[+++]

35. met en exergue la nécessité d'une coordination politique au sein du Conseil en cas de crise grave; prend acte de la révision du dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise et salue l'accord trouvé au Conseil sur le nouveau cadre conceptuel du dispositif, en recourant aux procédures habituelles du Conseil, notamment le COREPER, au lieu de structures ad hoc; souligne que, pour répondre au niveau politique de l'Union d'une manière cohérente, efficace et en temps voulu aux crises d'une telle amp ...[+++]


And you get the impression that some people think the idea that the Jews should respond instead of doing nothing and letting themselves be killed like in the good old days is rather shocking or scandalous. Lastly, it is politically sterile because it locks Europe into a position of powerlessness on the grounds that it cannot be recognised as impartial and therefore capable of acting as mediator.

Et on a l’impression que, pour certains, l’idée que les juifs ripostent au lieu de se laisser faire et de se laisser tuer comme dans le bon vieux temps a quelque chose de choquant et de scandaleux; il est enfin politiquement stérile, parce qu’il enferme l’Europe dans une position d’impuissance, faute de pouvoir être reconnue comme impartiale, et par là même apte à jouer un rôle médiateur.


In order to facilitate the adaptation of operational programmes to respond to the current financial and economic crisis, the Member States should provide an analysis justifying the revision of an operational programme instead of an evaluation.

Afin de faciliter l’adaptation des programmes opérationnels pour répondre à la crise économique et financière actuelle, les États membres devraient fournir une analyse justifiant la révision d’un programme opérationnel, plutôt qu’une évaluation.


(6) In order to facilitate the adaptation of operational programmes to respond to the current financial and economic crisis, the Member States should provide an analysis justifying the revision of an operational programme instead of an evaluation.

(6) De manière à faciliter l'adaptation des programmes opérationnels pour répondre à la crise économique et financière actuelle, les Etats membres devraient fournir une analyse justifiant la révision d'un programme opérationnel au lieu d'une évaluation.


In order to facilitate the adaptation of operational programmes to respond to the current financial and economic crisis, the Member States should provide an analysis justifying the revision of an operational programme instead of an evaluation.

Afin de faciliter l’adaptation des programmes opérationnels pour répondre à la crise économique et financière actuelle, les États membres devraient fournir une analyse justifiant la révision d’un programme opérationnel, plutôt qu’une évaluation.


High costs should not be incurred in the process for either the enterprises or the authorities; instead, everything should be clearly and coherently worded in order that each individual enterprise is also able to respond to the questions asked as part of its activities without a huge outlay. We have recently checked this.

Il ne faut pas que le processus engendre des coûts élevés, que ce soit pour les entreprises ou pour les autorités; au contraire, tout doit être formulé de manière claire et cohérente afin que chaque entreprise soit en mesure de répondre aux questions posées dans le cadre de ses activités et sans devoir consentir un investissement important.


These are areas – the security area as well as those of justice and freedom – where we should not be thinking in terms of individual, isolated measures, but instead we should be thinking in terms of a European approach that responds to the people’s demands and can make a difference, compared to the individual actions of Member States.

Ce sont des domaines - celui de la sécurité aussi bien que ceux de la justice et de la liberté - où il ne faut pas réfléchir en termes de mesures individuelles et isolées, mais sous l’angle d’une approche européenne qui répond aux exigences des citoyens et qui peut faire une différence par rapport aux actions individuelles des États membres.


The most common suggestion is that the combined world-wide turnover requirement should be lowered to EUR 2 billion, whereas the Community turnover requirement should be set at EUR 100 million for two parties (None of the respondents have provided any "scientific" support for the introduction of these particular levels. Instead, they often refer to the Commission's statement in the notes to the Merger Regulation at the time of its a ...[+++]

La proposition la plus fréquemment formulée prévoit de ramener à 2 milliards d'euros le chiffre d'affaires total réalisé au niveau mondial, alors que le chiffre d'affaires réalisé dans la Communauté devrait être fixé à 100 millions d'euros pour deux parties (Aucun des répondants n'a apporté de données "scientifiques" à l'appui de l'instauration de ces niveaux, mais ils sont nombreux à rappeler les commentaires formulés par la Commission au sujet du règlement sur les concentrations lors de son adoption en 1989, dans lesquels elle indiquait que le seuil devait être ramené à 2 milliards d'euros.) Un grand nombre des répondants qui ont avanc ...[+++]


Instead of this motion being brought to the Security and Defence Committee, what should happen is that the chair of the committee should respond to the proposals made by the deputy chair a week ago regarding the wording of the requests for contracts.

Au lieu de soumettre cette motion au Comité sur la sécurité et la défense, il faudrait que le président du comité réponde aux propositions soumises par la vice-présidente il y a une semaine relativement à la formulation des demandes de contrats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jews should respond instead' ->

Date index: 2021-04-17
w