Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "its way throughout the entire liberal regime " (Engels → Frans) :

In terms of the New Horizons for Seniors Program, having a day that is symbolic but also an anchor or launching pad for a campaign for that year could be expressed and realized in a number of ways throughout the entire year, but starting with that day would be helpful.

En ce qui a trait au programme Nouveaux horizons pour les aînés, cette journée symbolique pourrait servir de point de départ ou de rampe de lancement pour une campagne annuelle, pour des initiatives qui pourraient prendre diverses formes au cours de l'année, mais il serait utile de commencer par cette journée.


(f) to show full regard for the need for transparency and accountability in the negotiations throughout the entire process, and to fulfil its obligation under Article 218(10) TFEU, which a recent Court of Justice ruling confirmed as being of statutory character, to keep Parliament fully informed on an immediate basis at all stages of the negotiations; to ensure public access to relevant negotiation documents from all parties, with the exception of th ...[+++]

(f) tenir pleinement compte du besoin de transparence et de responsabilité tout au long du processus de négociations et respecter son obligation de tenir le Parlement immédiatement et pleinement informé, à toutes les phases des négociations, conformément à l'article 218, paragraphe 10, du traité FUE, dont la Cour de justice de l'Union européenne a récemment confirmé le caractère contraignant; garantir l'accès des citoyens aux documents pertinents utilisés lors des négociations émanant de toutes les parties, à l'exception de ceux qui doivent être classifiés, moyennant une justification claire, au cas par cas, qui indique publiquement la mesure dans laquelle l'accès aux parties confidentielles du document en question risque de compromettre c ...[+++]


(i) to show full regard for the need for transparency and accountability in the negotiations throughout the entire process, and to fulfil its obligation under Article 218(10) TFEU, which a recent Court of Justice ruling confirmed as being of statutory character, to keep Parliament fully informed on an immediate basis at all stages of the negotiations; to ensure public access to relevant negotiation documents from all parties, with the exception of th ...[+++]

(i) tenir pleinement compte du besoin de transparence et de responsabilité tout au long du processus de négociations et respecter son obligation de tenir le Parlement immédiatement et pleinement informé, à toutes les phases des négociations, conformément à l'article 218, paragraphe 10, du traité FUE, dont la Cour de justice de l'Union européenne a récemment confirmé le caractère contraignant; garantir l'accès des citoyens aux documents pertinents utilisés lors des négociations émanant de toutes les parties, à l'exception de ceux qui doivent être classifiés, moyennant une justification claire, au cas par cas, qui indique publiquement la mesure dans laquelle l'accès aux parties confidentielles du document en question risque de compromettre c ...[+++]


This is a theme, almost a motif that threaded its way throughout the entire Liberal regime of 13 years, that almost every piece of legislation that I have had to deal with since I have been a member of Parliament, most of them introduced by the Liberal government, expanded the discretionary powers of the minister and undermined the powers of Parliament to have the final say and, in this case, the powers of various levels of government.

Cette fois, il s'agit d'un élément récurrent, une constante, qui a fait ses ravages durant les 13 ans de régime libéral. En effet, presque toutes les mesures législatives que j'ai eu à traiter depuis que je suis député, la plupart présentées par un gouvernement libéral, élargissaient les pouvoirs discrétionnaires du ministre et minaient les pouvoirs du Parlement d'opposer un veto.


Indeed, they waited through the entire Liberal regime to find a decent farm program.

En effet, ils ont dû patienter pendant toutes les années de régime libéral avant d'obtenir un programme agricole digne de ce nom.


I would just like to make it clear that the discussions resulted in the non-retention of a particular expression used in the Constitutional Treaty, but in no way alter the principles of competition present throughout the entire Community acquis; that is, the idea that competition is an essential tool for the internal market and an essential tool serving the well-being of the citizens.

Je tiens simplement à indiquer clairement que les discussions ont débouché sur l’abandon d’une expression particulière utilisée dans le Traité constitutionnel, mais qui n’altère aucunement les principes de concurrence présents dans tout l’acquis communautaire, à savoir que l’idée de la concurrence est un instrument essentiel pour le marché intérieur et un outil précieux pour le bien-être des citoyens.


If in the eyes of the Prime Minister this is just an MP doing his job, then we should not be surprised when that rot spreads throughout the entire Liberal government.

Si, aux yeux du premier ministre, le ministre n'a fait que son travail de député, alors il ne faut pas s'étonner que le mal gagne tout le gouvernement libéral.


It shall entail participation in the full range of medical activities of the department where the training is given, including duty on call, in such a way that the trainee specialist devotes all his professional activity to his practical and theoretical training throughout the entire working week and throughout the year, in accordance with the procedures laid down by the competent authorities.

Elle implique la participation à la totalité des activités médicales du département où s'effectue la formation, y compris aux gardes, de sorte que le spécialiste en formation consacre à cette formation pratique et théorique toute son activité professionnelle pendant toute la durée de la semaine de travail et pendant la totalité de l'année, selon des modalités fixées par les autorités compétentes.


Since I am confident that you will make every effort to ensure that our foreign policy will respond to balanced criteria, which will, without doubt, confirm that you give priority to the political and economic convergence of all those countries which, like Spain, almost 25 years ago, are moving from an autocratic regime to a liberal regime and that you will ensure that peace will ...[+++]

Je suis également convaincu que vous déploierez tous vos efforts pour faire en sorte que notre politique extérieure réponde à des critères d’équilibre, que vous réaffirmerez sans doute votre priorité dans le processus d’homologation en ce qui concerne le développement politique et économique des pays qui, comme nous il y a presque 25 ans, passent d’un régime autocratique à un régime de libertés, que vous ...[+++]


Why is it that the minister displays such arrogance toward Cape Breton people that it permeates throughout the entire Liberal caucus and over to members of the Canadian Alliance, the Bloc and the Conservative Party who have been very silent on this serious issue.

Pourquoi le ministre affiche-t-il une telle arrogance à l'égard des habitants du Cap-Breton que son attitude déteint sur tout le caucus libéral et même aussi sur les députés de l'Alliance canadienne, du Bloc québécois et du Parti conservateur, qui ont été très silencieux sur cette question des plus importantes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its way throughout the entire liberal regime' ->

Date index: 2022-08-29
w