Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «its importance lies primarily » (Anglais → Français) :

As set out in Article 79 (4) of the Treaty of the Functioning of the European Union, whilst the competence on integration lies primarily with the Member States, the EU may establish measures to provide incentives and support for Member States in promoting integration of third country nationals residing legally in their territories and has an important role in supporting, stimulating and coordinating Member States' actions and policies in this area.

Comme l’indique l’article 79, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, si la compétence en matière d’intégration appartient essentiellement aux États membres, l’UE peut établir des mesures pour encourager et appuyer l’action des États membres en vue de favoriser l’intégration des ressortissants de pays tiers en séjour régulier sur leur territoire, et elle a un rôle important à jouer en soutenant, stimulant et coordonnant les actions et les politiques des États membres dans ce domaine.


Although the competence lies primarily with Member States, the European Union can support actions by national governments, local authorities and civil society engaged in the complex and long term process of fostering integration and mutual trust.

Bien que la compétence dans ce domaine appartienne d'abord aux États membres, l’Union européenne est en mesure d'offrir son soutien aux gouvernements nationaux, aux autorités locales et à la société civile lorsqu'ils s'engagent dans ce processus complexe et à long terme qu'est la promotion de l’intégration et de la confiance mutuelle.


The obligation to provide the requested information shall lie primarily with the importer, if the manufacturer is established outside the Union and the importer is established inside the Union.

Si le fabricant est établi hors de l'Union et l'importateur est établi dans l'Union, l'obligation de fournir les informations requises incombe au premier chef à l'importateur.


Although responsibility for disaster prevention lies primarily with the Member States, the European Union can make an important contribution.

Bien que la responsabilité de la prévention des catastrophes incombe principalement aux États membres, l’Union européenne peut apporter une contribution importante.


F. whereas the EU includes a large number of small and medium-sized holdings, especially in less-favoured rural areas, whose importance lies primarily in their contribution to job preservation, rural population levels and natural and cultural resources,

F. considérant que l'UE compte de nombreuses exploitations de petites et moyennes, en particulier dans les zones rurales moins favorisées, et que leur importance réside fondamentalement dans leur contribution au maintien de l'emploi, de la population rurale et des ressources naturelles et culturelles,


10. The Communication acknowledges that responsibility for educational issues within the system lies primarily with the Member States (represented on the Board of Governors). But it underlines that it (and, by implication, the other EU institutions) have a legitimate interest in ensuring that the schools offer a broad, modern curriculum and examination system, since the quality of the education offered by the schools is important for the recruitment and retention of suitably-qualified staff.

10. La communication reconnaît que les questions liées à l'enseignement relèvent essentiellement du champ d'action des États membres (représentés au sein du conseil supérieur), mais elle souligne qu'elle a (de même, implicitement, que les autres institutions européennes) un intérêt légitime à assurer que les écoles continuent à offrir un régime de programme scolaire et d'examens varié et moderne, étant donné que la qualité de l'éducation offerte par les écoles revêt une importance pour le recrutement et le maintien de personnel qualif ...[+++]


The design and implementation of macroeconomic, microeconomic and employment policies lies primarily with Member States and will be set out in national reform programmes this autumn.

La conception et la mise en œuvre de politiques macroéconomiques, microéconomiques et pour l’emploi incombent essentiellement aux États membres et seront définies cet automne dans des programmes de réforme nationaux.


Although the SSNIP test is but one example of methods used for defining the relevant market and notwithstanding its formal econometric nature, or its margins for errors (the so-called "cellophane fallacy", see below), its importance lies primarily in its use as a conceptual tool for assessing evidence of competition between different products or services.

Bien que le test SSNIP ne soit qu'un exemple parmi d'autres des méthodes utilisées pour définir le marché pertinent et en dépit de son caractère économétrique formel et des marges d'erreur qui lui sont associées (voir ci-après le "sophisme de la cellophane" ou "cellophane fallacy"), son principal intérêt réside dans son utilité en tant qu'outil conceptuel pour apprécier les indices d'une concurrence entre différents produits ou services.


F. whereas the EU includes a large number of small and medium-sized holdings, especially in less-favoured rural areas, the importance of which lies primarily in their contribution to job preservation, rural population levels and natural and cultural resources,

F. considérant que l'Union européenne compte de nombreuses exploitations petites et moyennes, en particulier dans les zones rurales moins favorisées, et que leur importance réside fondamentalement dans leur contribution au maintien de l'emploi, de la population rurale et des ressources naturelles et culturelles,


9. The Commission stresses that, while the public authorities certainly have an important part to play in combating counterfeiting and piracy, responsibility lies primarily with the holders of intellectual property rights, who must be on their guard - especially in the policy they adopt on granting licences and monitoring the quality of products and services.

9. La Commission tient à souligner que, si les pouvoirs publics ont sans aucun doute un rôle important à jouer dans la lutte contre la contrefaçon et la piraterie, la responsabilité première dans ce domaine incombe aux titulaires de droits de propriété intellectuelle qui doivent eux-mêmes être vigilants, par exemple dans leur politique d'octroi des licences et de contrôle de la qualité des produits et services.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its importance lies primarily' ->

Date index: 2021-01-02
w