Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «issue i would really address » (Anglais → Français) :

One issue I would really address is this 40-60 split, because 40% is only 10% away from 50%. Once you fall into that catchment, the way things are calculated is enormously different.

Un aspect dont il faut vraiment se préoccuper est la division 40-60, parce que seulement 10 p. 100 séparent 40 p. 100 et 50 p. 100. Mais cet écart équivaut à des grandes différences dans la réalité.


- Isolated initiatives taken by one or more Member States and necessarily resulting in diverging security levels between Member States would inevitably be interpreted by Europe's trading partners as unwillingness to address security issues or would be used to play off one Member State against another.

· L'adoption d'initiatives isolées par un ou plusieurs États membres, aboutissant nécessairement à des niveaux de sûreté différents entre les États membres, serait inévitablement interprétée par les partenaires commerciaux de l'Europe comme une réticence à aborder les questions de sûreté ou serait utilisée pour mettre en concurrence un État membre avec un autre.


Many commentators, in particular broadcasting interests, stressed that any new framework should recognise the continuing links between transmission and content, and in particular that some services (e.g. Electronic Programme Guides - EPGs) raised issues that would need to be addressed in the framework of content regulation.

De nombreux répondants, représentant notamment les intérêts des entreprises de radiodiffusion, ont insisté sur le fait que tout cadre nouveau devrait reconnaître la permanence des liens entre la transmission et le contenu, et en particulier que certains services (par exemple les guides électroniques de programmes - EPG) soulèvent des questions qu'il faudra traiter dans le cadre de la réglementation du contenu.


We need to work together to develop and implement a national action plan on violence against indigenous women that would really address the structural roots and causes of violence.

Nous devons travailler ensemble pour élaborer et pour mettre en oeuvre un plan d'action national pour lutter contre la violence faite aux femmes autochtones, qui s'attaque réellement aux causes structurelles de la violence.


The European Union must address the really important systemic issue: how can we create a single currency and operate a single monetary policy and continue to make the political choice to leave economic and fiscal policy at national level.

L’Union européenne doit aborder le problème systémique qui est véritablement important: comment peut-on créer une monnaie unique et mener une politique monétaire unique tout en continuant de faire le choix stratégique de laisser la politique économique et budgétaire entre les mains des États membres?


In this specific case the Internal Market and the environmental objective are closely linked and to dissociate them and address these issues separately would not produce sufficient result.

Dans ce cas spécifique le marché intérieur et l'objectif environnemental sont étroitement liés et les dissocier et aborder ces questions séparément ne produirait pas suffisamment de résultats.


The Commission may issue a negative decision, addressed to the Board, where it decides that the proposed use of the Fund would be incompatible with the internal market and cannot be implemented in the form proposed by the Board.

La Commission peut émettre une décision négative, qu'elle adresse au CRU, lorsqu'elle estime que le recours proposé au Fonds serait incompatible avec le marché intérieur et ne peut pas être mis en œuvre sous la forme proposée par le CRU.


In general, I am wondering if he could speak a bit about the fact that the main impact of these budgetary measures is to increase the debt burden on students as opposed to measures that would really address the debt burden and deal in an effective way with the reduction of post-secondary education expenses.

En général, je me demande s'il voudrait bien parler un peu du fait que l'impact principal de ces mesures budgétaires est d'augmenter le fardeau de la dette des étudiants plutôt que de s'attaquer vraiment à ce problème et de réduire de façon efficace les dépenses liées à l'éducation postsecondaire.


The securitization concept is what this is intended to illustrate and to say that whether it comes from First Nations own-source revenue, the Government of Canada or the taxing jurisdiction — which is another issue I would really like to talk to you about one day — there needs to be annual cash flow raised to support billions of dollars of debt to be able to address this issue in a timely way.

Voilà ce que l'idée est censée montrer et que, quelle que soit l'origine de l'argent, les revenus autonomes des Premières Nations, le gouvernement du Canada ou le fisc — ce qui est une autre question dont j'aimerais vraiment vous parler, un jour — il faut chaque année réunir des liquidités pour payer une dette qui se chiffre dans les milliards de dollars afin de pouvoir résoudre ce problème au bon moment.


We're dealing with productivity at this committee, and one of the issues I would really like to address is productivity within the public service, because I think we would find that the levels of moral have been deleterious to the levels of productivity in the public service.

Notre comité se penche sur la question de la productivité, et l'un des volets de cette question que j'aimerais vraiment que nous examinions, c'est celui de la productivité au sein de la fonction publique, car je crois qu'un tel exercice nous permettrait de constater que l'état dans lequel se trouve actuellement le moral des fonctionnaires nuit à leur productivité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issue i would really address' ->

Date index: 2021-09-07
w