Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «is just utter nonsense » (Anglais → Français) :

Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, I listened with some interest to what the member who just spoke was saying, but I have to say I find it utter nonsense.

M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté avec un intérêt certain les propos du précédent intervenant, et je suis obligé de constater que c'est une aberration.


This is the sort of utter nonsense this minister utters; however, cabinet accepted it.

Voilà les insignifiances de ce ministre qui ont pourtant été acceptées par l'ensemble du Cabinet.


Of course, what we were voting on was utter nonsense, because it does not address the problem of the three different parliaments: Strasbourg, Brussels and, of course, Luxembourg, which everybody forgets about.

Il est évident que l’objet du vote était totalement absurde, puisqu’il ne posait pas le problème des trois parlements différents: Strasbourg, Bruxelles, et bien sûr Luxembourg, que tout le monde tend à oublier.


– (DE) Mr President, I would just like to ask whether I have understood this correctly: are we talking here about an extraordinary plenary session? That is just utter nonsense.

- (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais seulement savoir si je vous ai correctement compris. Nous parlons bien ici d’une session plénière extraordinaire?


From a purely linguistic point of view it is utter nonsense to speak of intelligent vehicles and intelligent roads!

D’un point de vue purement linguistique, il est totalement absurde de parler de véhicules intelligents et de routes intelligentes!


The term ‘superstate’ is utter nonsense.

Le terme de «super-État» est une absurdité totale.


In truth, to engage in this pejorative exercise that somehow or another some bill gets passed to favour a particular company is just utter nonsense.

En fait, il est tout simplement ridicule de prétendre que, d'une façon ou d'une autre, une mesure législative a été adoptée pour favoriser une entreprise en particulier.


It is just utter nonsense when they hide behind cabinet confidentiality.

Il est parfaitement ridicule de se cacher derrière la confidentialité des documents du Cabinet.


To agree to this arrangement would be sheer and utter nonsense and in the end will damage the standing of this House.

Accepter cet arrangement serait une pure absurdité et finirait par nuire ? la réputation de cette Assemblée.


In editorials across the country there is the perception that the people of Newfoundland and Labrador who work in the fish plants want to work just long enough to get their weeks to qualify to go on EI. What utter nonsense.

Dans les éditoriaux d'un bout à l'autre du pays, on semble laisser entendre que les habitants de Terre-Neuve et Labrador qui travaillent dans les usines de transformation du poisson veulent travailler juste assez longtemps pour être admissibles à l'assurance-emploi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'is just utter nonsense' ->

Date index: 2024-09-29
w