Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iraq are an old legacy from saddam " (Engels → Frans) :

The plans of this working group are very much focused on ensuring a safe transition away from the old legacy cars that are safe in service for certain kinds of product, toward the transition to the new cars over the shorter period of three to five years, or one to five years, or whatever.

Le groupe de travail vise surtout à assurer le remplacement sécuritaire des anciens wagons traditionnels — qui sont utilisés de façon sécuritaire pour certains produits — par de nouveaux wagons au cours d'une période de trois à cinq ans ou d'un à cinq ans, ou peu importe.


(Return tabled) Question No. 663 Ms. Jinny Jogindera Sims: With regard to the Social Security Tribunal: (a) how many appeals are currently waiting to be heard at the Income Security Section; (b) how many appeals currently waiting to be heard pertain to (i) Canada Pension Plan retirement pensions, (ii) Canada Pension Plan Disability benefits, (iii) Old Age Security; (c) how many appeals have been heard by the Income Security Secti ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 663 Mme Jinny Jogindera Sims: En ce qui concerne le Tribunal de la sécurité sociale: a) à l’heure actuelle, combien d’appels sont en attente à la Section de la sécurité du revenu; b) combien d’appels en attente concernent (i) les pensions de retraite du Régime de pensions du Canada, (ii) les prestations d’invalidité du Régime de pensions du Canada, (iii) la Sécurité de la vieillesse; c) combien d’appels ont été entendus par la Section de la sécurité du revenu; d) combien d’appels ont été entendus par la Section de la sécurité du revenu en (i) 2013, (ii) 2014; e) combien d’appels ont été entendus pa ...[+++]


Second, I think it is important for those who are from the region who immigrated to Canada to understand that action taken against a man like Saddam Hussein is not an intent to punish those in the region or even in Iraq, but to target a despot who is attempting to disrupt peace.

Deuxièmement, il est important que les immigrants au Canada venant de cette région comprennent bien que les mesures prises contre un homme comme Saddam Hussein n'ont pas pour but de punir les habitants de la région ou même les Irakiens, mais visent un despote qui cherche à troubler la paix.


It is so easy to see obstacles and problems and identify what might be done better and more quickly, but the fact is that many of the current problems in Iraq are an old legacy from Saddam Hussein’s dictatorship.

Il est facile de voir des obstacles et des problèmes et d’identifier ce qui pourrait être fait et plus vite, mais le fait est que nombre des problèmes actuels de l’Irak ont été hérités de la dictature de Saddam Hussein.


It is now clearer than ever that the American government did have a plan to rid Iraq of the evil dictatorship of Saddam Hussein, but that it did not have, and does not have, an exit strategy from Iraq.

Aujourd’hui, il ressort plus clairement que jamais que le gouvernement américain disposait d’un plan visant à débarrasser l’Irak de l’épouvantable dictature de Saddam Hussein, mais qu’il n’avait pas - et n’a toujours pas - de stratégie de retrait de l’Irak.


It is also the location of some of the most ruthless regimes, ranging from the old Iraq of Saddam to the current government of Iran.

C’est aussi là que l’on trouve certains des régimes les plus impitoyables, de l’Irak de Saddam à l’Iran actuel.


From there, however, to go on and say, well, what happens if, where and what circumstances, and particularly making analogies to other historical events such as Hitler in 1939 as opposed to today in Iraq, to suggest that Hitler's position in Europe is analogous to that of Saddam Hussein's in Iraq in 2002 as opposed to 1998, which again was a different situation.I think these are all an attempt to draw historical analo ...[+++]

Je pense donc que nous sommes tous d'accord sur ce point et je suis convaincu que c'est le meilleur moyen d'éviter la guerre. Toutefois, de là à se demander ce qui se passerait dans telle ou telle circonstance et à faire des analogies avec d'autres événements historiques en comparant la situation sous Hitler en 1939 à celle qui prévaut aujourd'hui en Irak; dire que la position d'Hitler en Europe est analogue à celle de ...[+++]


B. having regard to the actual, original, direct aims of the sanctions, which were to prevent Iraq from rebuilding significant military capability, from threatening, or being in a position to threaten, other states and from obtaining access to weapons of mass destruction; whereas a further aim of the sanctions was to obtain the release by Iraq of the ca 600 Kuwaitis taken prisoner and to ensure that Iraq respected the sovereignty of Kuwait; whereas ...[+++]

B. considérant que les objectifs réels, originels et directs des sanctions étaient d'empêcher l'Irak de redevenir une puissance militaire significative, de menacer ou d'être en mesure de menacer d'autres États, et d'accéder à des armes de destruction massive; que lesdites sanctions visaient par ailleurs à amener l'Irak à libérer quelque 600 prisonniers Koweïtiens déportés et à ne plus contester la souveraineté du Koweït; que ces sanctions, dans une mesur ...[+++]


B. having regard to the actual, original, direct aims of the sanctions, which were intended to prevent Iraq from rebuilding significant military capability, from threatening, or being in a position to threaten, other states and from obtaining access to weapons of mass destruction, which were aimed, furthermore, at obtaining the release by Iraq of the ca 600 Kuwaitis taken prisoner and ensuring that Iraq respected the sovereignty of ...[+++]

B. considérant que les objectifs réels, originels et directs des sanctions étaient d'empêcher l'Irak de redevenir une puissance militaire significative, de menacer ou être en mesure de menacer d'autres États, d'accéder aux armes de destruction massive et d'amener par ailleurs l'Irak à libérer quelque 600 prisonniers Koweïtiens déportés et à ne plus contester la souveraineté du Koweït, que ces sanctions se fondaient indirectement sur l'espoir de voir Saddam Hussein m ...[+++]


I have seen the scars from people who are in Iraq who were treated that way under Saddam Hussein's regime.

J'ai vu les cicatrices que portaient des personnes ayant subi des traitements de cet acabit en Irak sous le régime de Saddam Hussein.




Anderen hebben gezocht naar : old legacy from     ensuring a safe     old legacy     transition away from     many appeals have     how many     regard     degree from     even in iraq     but to target     disrupt peace     who are from     man like saddam     problems in iraq are an old legacy from saddam     rid iraq     government did have     now clearer than     exit strategy from     dictatorship of saddam     old iraq     government of iran     ranging from     iraq of saddam     today in iraq     from     analogies that could     of saddam     prevent iraq     which     having regard     prevent iraq from     people by saddam     in iraq     have     scars from     way under saddam     iraq are an old legacy from saddam     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iraq are an old legacy from saddam' ->

Date index: 2022-12-20
w