Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clear dirt and grime from finished products
Clear scale from metal workpiece
Da'esh
Da'ish
Discard manufactured component
Dispose of dangerous waste
Dispose of hazardous waste
Get rid of hazardous waste
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Get rid of scale from metal workpiece
IS
ISI
ISIL
ISIS
Iraq
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Remove hazardous waste
Remove processed workpiece
Remove scale from metal workpiece
Republic of Iraq
SCIRI
Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq
Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq
UNIKOM
United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission
United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission

Traduction de «rid iraq » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée


United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


Executive Delegate of the Secretary General for the United Nations Humanitarian Programme for Iraq, Kuwait and the Iraq/Iran and Iraq/Turkey Border Areas

Représentant exécutif du Secrétaire général chargé du Programme d'assistance humanitaire des Nations Unies pour l'Iraq, le Koweït et les zones frontalières iraquo-iraniennes et iraquo-turques


United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission | United Nations Iraq-Kuwait Observer Mission | UNIKOM [Abbr.]

Mission d'observation des Nations Unies pour l'Irak et le Koweït | MONUIK [Abbr.]


Supreme Council for the Islamic Revolution in Iraq | Supreme Council of the Islamic Revolution in Iraq | SCIRI [Abbr.]

Conseil suprême de la révolution islamique | SCIRI [Abbr.]


Iraq [ Republic of Iraq ]

Iraq [ Irak | République d’Iraq ]


Agreement between the Governments of the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, Union of South Africa, India and Iraq regarding British War Cemeteries, Graves and Memorials in Iraq (with Exchange of Notes)

Accord entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine, l'Inde, et l'Iraq relatif aux cimetières, tombes et monuments militaires du Commonwealth britannique en Iraq (avec Échange de Notes)


clear dirt and grime from finished products | get rid of scale from metal workpiece | clear scale from metal workpiece | remove scale from metal workpiece

éliminer les dépôts d'une pièce à usiner en métal


dispose of dangerous waste | get rid of hazardous waste | dispose of hazardous waste | remove hazardous waste

éliminer des déchets dangereux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. whereas the jihadist al-Qaeda splinter group Islamic State (IS) – formerly the Islamic State of Iraq and the Levant (ISIL) – conquered parts of north-western Iraq, including Iraq’s second largest city, Mosul, followed by summary executions of Iraqi citizens, the imposition of a harsh interpretation of Sharia law, the destruction of the Shiite, Sufi and Sunni places of worship and shrines, the desecration of churches, and other atrocities against the civilian population; whereas the IS has declared its intention of ridding Iraq of Shiites and destroying their holy places in the cities of Karbala and Najaf;

A. considérant que la faction dissidente djihadiste d'Al‑Qaïda, l'État islamique – précédemment l'État islamique en Iraq et au Levant (EIIL) –, a conquis des portions de territoire dans le nord-ouest de l'Iraq, dont Mossoul, deuxième ville du pays, puis s'est livré à des exécutions sommaires de citoyens iraquiens, a imposé une interprétation stricte de la charia, détruit des lieux de prière et de culte chiites, soufis et sunnites, profané des églises et commis d'autres atrocités contre la population civile; que l'État islamique a annoncé son intention de débarrasser l'Iraq des chiites et de détruire leurs lieux saints dans les villes de ...[+++]


It is now clearer than ever that the American government did have a plan to rid Iraq of the evil dictatorship of Saddam Hussein, but that it did not have, and does not have, an exit strategy from Iraq.

Aujourd’hui, il ressort plus clairement que jamais que le gouvernement américain disposait d’un plan visant à débarrasser l’Irak de l’épouvantable dictature de Saddam Hussein, mais qu’il n’avait pas - et n’a toujours pas - de stratégie de retrait de l’Irak.


I know that many Canadians are appalled by the actions of our government and believe that we should be supporting the United States government in their quest to remove Saddam Hussein from power and rid Iraq of its accumulated weapons of mass destruction.

Je sais que de nombreux Canadiens sont outrés par les actions de notre gouvernement et je crois que nous devrions appuyer le gouvernement américain dans sa tentative pour écarter Saddam Hussein du pouvoir et éliminer les armes de destruction massive accumulées par l'Irak.


I am hopeful that he and his totalitarian regime will comply with the UN resolutions and with the requirement of the world community that he demonstrate that he has disarmed and has rid Iraq of those threatening weapons of mass destruction.

J'ose espérer que lui-même et son régime totalitaire se conformeront aux résolutions des Nations Unies et aux exigences de la communauté internationale en démontrant qu'ils ont désarmé et qu'ils ont débarrassé l'Irak de ces dangereuses armes de destruction massive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These efforts have one important goal: to rid Iraq of weapons of mass destruction.

Ces efforts ont un important objectif: enlever à l'Irak les armes de destruction massive qu'il pourrait avoir.


I think there's absolute clarity and probably unanimity about the clearly stated objective to ensure that we rid Iraq of any weapons of mass destruction.

Je crois qu'il est absolument clair et que nous sommes probablement unanimes pour dire que l'objectif consiste à débarrasser l'Irak de toute arme de destruction massive.


I think the government must exert every effort to ensure a solution that is fair and just in ridding Iraq of weapons of mass destruction.

Je pense que le Canada doit déployer tous les efforts nécessaires pour s'assurer que l'on trouve une solution juste et équitable afin de dépouiller l'Irak de toute arme de destruction massive.


He must be got rid off, partly in order to create peace and stability in the region but, in the first place, in the interests of freedom and democracy for Iraq’s oppressed population.

Il doit être écarté, pour assurer le calme et la stabilité de la région mais surtout pour apporter la liberté et la démocratie au peuple irakien opprimé.


Firstly: we all have an interest in Iraq getting rid of weapons of mass destruction and this is something that all Europeans should agree on.

Primo : nous souhaitons tous que l'Irak se débarrasse des armes de destruction massive et ce point doit recueillir l'accord général de tous les Européens.


However, following the presentation of Dr Blix's report to the Security Council, there is a new danger – a danger that the credibility of the UN and international law risks being undermined, not by unilateral US action, but by the failure of the international community to ensure that Iraq rids itself of weapons of mass destruction once and for all.

Toutefois, après la présentation du rapport de M. Blix au Conseil de sécurité, un nouveau risque se profile à l'horizon - le risque que la crédibilité de l'ONU et du droit international ne soit menacée, non pas par une action unilatérale des États-Unis, mais par l'incapacité de la communauté internationale à garantir que l'Irak se débarrasse une fois pour toute de ses armes de destruction massive.


w