Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inward investment would undermine » (Anglais → Français) :

MAI provisions to roll back existing legislation so that all sectors are open to inward investment would undermine efforts in developing countries to set their own development agenda and at the pace at which they integrate into the global economy.

Les dispositions de l'AMI prévoyant l'abrogation des lois existantes afin que tous les secteurs soient ouverts aux investissements étrangers empêcheraient les pays en développement d'arrêter leurs propres priorités et de décider seuls du rythme de leur intégration à l'économie mondiale.


They emphasised the level of investment made by mobile operators in rolling out networks and argued that regulated access would undermine these investments.

Ils ont insisté sur le niveau des investissements consentis par les opérateurs pour mettre en place leurs réseaux mobiles et ont fait valoir qu'une réglementation de l'accès mettrait en péril ces investissements.


Mr. Robinson: We would come back to the findings in phase 1 of your report, where Russell Williams, our president, testified that we believe a harmonized, patent protection intellectual property environment here in Canada will drive further inward investments from the global pharmaceutical industry.

M. Robinson : Nous pourrions revenir aux conclusions de la phase 1 de votre rapport, dans lesquelles Russell Williams, notre président, a indiqué dans son témoignage que nous pensons qu'un environnement harmonisé de protection de la propriété intellectuelle et des brevets ici, au Canada, permettrait d'attirer davantage d'investissements des entreprises pharmaceutiques internationales.


Stresses that the EU budget is primarily an investment budget and that 94 % of its total returns are invested in the Member States themselves or for external priorities of the Union; emphasises that, for the regions and Member States, public investment would be minimised or impossible without the contribution of the EU budget; believes that any decrease of the EU budget would inevitably increase imbalances and hamper the growth and competitive strength of the entire Union economy, as well as its cohesiveness, and would ...[+++]

souligne que le budget de l'Union est avant tout un budget d'investissement et que 94 % des ressources qui alimentent le budget de l'Union européenne sont investies dans les États membres ou pour des priorités extérieures de l'Union; met l'accent sur le fait que l'investissement public pour les régions et les États membres serait réduit au minimum voire impossible sans la contribution du budget de l'Union; estime que toute réduction du budget de l'Union aurait inévitablement pour conséquence d'aggraver les déséquilibres, de ralentir la croissance et d'affaiblir la compétitivité de l'ensemble de l'économie de l'Union, et sa cohésion, et ...[+++]


Finally, replacing public sector inspectors with private contractors, many of whom would be reliant upon private grain companies for business, would undermine the perceived reliability of the information derived from inward inspection.

En dernier lieu, le fait de remplacer des inspecteurs du secteur public par des entrepreneurs privés, qui seraient nombreux à dépendre des sociétés céréalières, minerait la fiabilité des renseignements découlant de l'inspection à l'arrivage.


If State aid for broadband were to be used in areas where market operators would normally choose to invest or have already invested, this could affect investments already made by broadband operators on market terms and might significantly undermine the incentives of market operators to invest in broadband in the first place.

Si une aide d'État en faveur du haut débit devait être attribuée à des zones où les opérateurs du marché choisiraient normalement d'investir ou dans lesquelles ils ont déjà investi, elle pourrait affecter les investissements déjà réalisés aux conditions du marché par des opérateurs du haut débit et court-circuiter les incitations de ceux-ci à investir en priorité dans le haut débit.


Falling behind on planned investments in this area would have negative economic impacts in the short term and risk undermining long term prospects for future growth.

Prendre du retard sur les programmes d'investissements dans ce domaine aurait des répercussions économiques négatives à court terme et risquerait de compromettre les perspectives de croissance à long terme.


For the purposes of the provisions of this Directive setting out conditions for outsourcing critical or important operational functions or investment services or activities, an outsourcing that would involve the delegation of functions to the extent that the firm becomes a letter box entity should be considered to undermine the conditions with which the investment firm must comply in order to be and remain authorised in accordance ...[+++]

Aux fins des dispositions de la présente directive fixant les conditions à respecter pour l'externalisation de tâches essentielles ou importantes ou de services ou d'activités d'investissement, toute externalisation qui entraînerait une délégation de fonctions d'une ampleur telle que l'entreprise serait transformée en boîte aux lettres doit être considérée comme contrevenant aux conditions que l'entreprise d'investissement est tenue de respecter pour obtenir et conserver son agrément en vertu de l'article 5 de la directive 2004/39/CE.


So for inward investment into cable, inward investment into third generation, indeed, inward investment into second generation, I think the examples I would give for the U.K. would be almost wholly, indeed totally, beneficial.

Ainsi, les exemples que je peux vous donner d'investissements étrangers au Royaume-Uni, que ce soit dans la câblodistribution, dans la téléphonie mobile de troisième génération ou même dans la téléphonie de deuxième génération, semblent être presque entièrement, voire complètement, bénéfiques.


The proposals are grouped around a number of themes: A: Creating the framework for a deepening relationship through the development of a structure which would include joint meetings at ministerial level on a wide variety of issues of common interest B: Creating a legal and institutional environment, notably in competition, state aids and the approximation of laws, that will enable central and eastern Europe to meet the obligations of membership C: enhancing trade, notably by moving to full cumulation of rules of origin and by aligning the market-opening timetable for Bulgaria and Romania with the earlier timetable of the other four assoc ...[+++]

Les propositions sont regroupées sous un certain nombre de thèmes: A: Création d'un cadre pour l'approfondissement des relations grâce à la mise en place de structures comportant des réunions conjointes au niveau ministériel sur un large éventail de sujets d'intérêt commun. B: Création d'un environnement juridique et institutionnel, notamment en matière de concurrence, d'aides d'Etat et de rapprochement des législations, permettant aux pays d'Europe centrale et orientale de répondre aux exigences de l'adhésion. C: Amélioration des possibilités commerciales, notamment par le passage au cumul intégral des règles d'origine et par l'alignement du calendrier d'ouverture des marchés pour la Bulgarie et la Roumanie sur le calendrier établi antérie ...[+++]


w