Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "introduce ourselves because " (Engels → Frans) :

I'm not sure that we should all introduce ourselves, because there are quite a few of you, but this is the Standing Committee on Procedure and House Affairs and you all have some sense of the devious things that we do.

Je ne sais pas si nous devrions tous nous présenter, parce que nous sommes assez nombreux, mais nous sommes le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre et vous avez tous une idée de ce que nous pouvons concocter ici.


We've come here principally to learn about your committee system because we are ourselves introducing a committee system in our working system in Kenya.

Nous sommes venus ici essentiellement pour prendre connaissance de votre système de comités parce que nous allons nous-mêmes mettre en place un système de comités au Kenya.


Unfortunately, that is not the case and we are finding ourselves having to introduce this private member's motion dealing with omnibus legislation because of the actions of the government.

Mais ce n'est pas le cas, malheureusement, et nous devons donc présenter cette motion d'initiative parlementaire sur les projets de loi omnibus, en raison des gestes posés par le gouvernement.


As a result, I genuinely hope that the Commission will continue to support Natura 2000 and continue to support these two Directives. I would also ask that in the framework of the Bonn Convention you establish criteria for biofuels but also demand and obtain agreement on the creation of a group of intergovernmental experts on biodiversity, like the IPCC for climate change, because we could help others to put in place tools that we ourselves are introducing but they have not yet introduced.

C'est pour cela que, vraiment, je voudrais que la Commission continue à soutenir Natura 2000, continue à soutenir ces deux directives et que, au niveau de la Convention à Bonn, je vous demanderais évidemment de mettre en place des critères pour les biocarburants, mais également, de réclamer et d'obtenir la création d'un groupe d'experts intergouvernemental sur la biodiversité, comme c'est le cas pour le GIEC, pour les changements climatiques, parce que nous pourrions aider les parties à mettre en place des outils que nous-mêmes mettons en place, mais qu'elles n'arrivent pas aujourd'hui à mettre en place.


So as disappointed as we are with the process we find ourselves in and the limitations of the subject matter, I think it can be excused that from time to time we may delve into, in this case, Mr. Loubier's sarcasm, because really it's my introducing the idea that this amount of money should be escalated from year to year in accordance with the consumer price index. I present and table as a way of illustrating how ridiculous it is to even dictate in any way, shape, or form how people will charge for a photocopy in a piece of legislatio ...[+++]

Alors, si déçu que nous puissions être face à la démarche que nous vivons et aux limites imposées au sujet, je crois qu'il est excusable que, de temps à autre, nous nous engagions bien dans une question particulière, dans ce cas-ci, le sarcasme de M. Loubier, car, en vérité, c'est le fait que j'ai présenté l'idée d'ajuster le montant demandé à une indexation annuelle qui est fonction de l'indice des prix à la consommation.Je présente cela et je le dépose comme façon d'illustrer à quel point il est ridicule de même dicter, de quelque façon que ce soit, le montant que doivent payer les gens pour la photocopie d'un bout de texte législatif.


We should ask ourselves, if this is the wish of the Bloc Quebecois, why was that motion not introduced in the Quebec National Assembly in order to ask the National Assembly to do precisely what that motion proposes, because what has been introduced in the National Assembly is certainly not, in my opinion, democratic and most of all it will not allow Quebecers to choose their political and constitutional future.

On devrait se demander, si tel est le désir du Bloc québécois, pourquoi cette motion n'est pas présentée à l'Assemblée nationale à Québec pour leur demander, à eux, de faire exactement ce que cette motion demande. Parce qu'en fait, ce qui est présenté devant l'Assemblée nationale, ce n'est certainement pas, à mon point de vue, démocratique et ce n'est surtout pas une mesure pour permettre aux Québécoises et aux Québécois de choisir leur avenir politique et constitutionnel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'introduce ourselves because' ->

Date index: 2021-05-11
w