Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "into the rivers somes and tisa into hungary " (Engels → Frans) :

We face tariff rate quotas into some smaller countries like Hungary, Norway, Switzerland and the Philippines; however the biggest ones we face are into the European Union.

Il y a des contingents tarifaires pour nos exportations vers certains petits pays comme la Hongrie, la Norvège, la Suisse et les Philippines; cependant, les plus importants auxquels nous devons faire face sont ceux de l'Union européenne.


The European Commission has requested Poland to bring its national laws on the assessment and management of flood risks into line with the Floods Directive (2007/60/EC. The Directive aims to reduce and manage the risks that floods pose to human health, the environment, economic activity and cultural heritage. Under EU law, Member States have to perform flood risk assessments for their river basins, a ...[+++]

La Commission européenne a demandé à la Pologne de mettre sa législation nationale relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation en conformité avec la directive relative aux inondations (2007/60/CE). La directive a pour objectif la réduction et la gestion des risques que les inondations font peser sur la santé humaine, l’environnement, l’activité économique et le patrimoine culturel. En vertu de la législation de l'Union, les États membres doivent procéder à des évaluations des risques d'inondation de leurs bassins hydrographiques et établir des plans d'urgence.La Commission a relevé des lacunes dans la transposition de ...[+++]


I would suggest to the member for Portneuf, whom I respect greatly indeed, had the Plastimet fire occurred in Ottawa or in some community next to the Ottawa River, and that smoke had spilled over into Quebec and if those dioxins and that contamination had gone into the Ottawa River, that fire would have affected and poisoned regions in Quebec as well as regions in Ontario.

Je voudrais dire au député de Portneuf, que je respecte beaucoup, que si l'incendie chez Plastimet s'était produit ailleurs, comme à Ottawa ou dans une collectivité qui longe l'Outaouais par exemple, la fumée se serait répandue au Québec et des dioxines et diverses substances auraient contaminé la rivière. L'incendie aurait touché et empoisonné des régions aussi bien au Québec qu'en Ontario.


One hundred thousand cubic metres of water with very high concentrations of cyanide and other heavy metals leaked from a gold mine into the Tisza River and from there into the Danube, affecting Hungary and Serbia, as well as Romania, killing tens of thousands of fish and poisoning the drinking water.

Cent mille mètres cubes d’eau présentant des concentrations très élevées de cyanure et d’autres métaux lourds se sont déversés depuis une mine d’or dans la rivière Tisza, et de là dans le Danube, frappant la Hongrie et la Serbie, ainsi que la Roumanie, tuant des dizaines de milliers de poissons et empoisonnant l’eau potable.


One hundred thousand cubic metres of water with very high concentrations of cyanide and other heavy metals leaked from a gold mine into the Tisza River and from there into the Danube, affecting Hungary and Serbia, as well as Romania, killing tens of thousands of fish and poisoning the drinking water.

Cent mille mètres cubes d’eau présentant des concentrations très élevées de cyanure et d’autres métaux lourds se sont déversés depuis une mine d’or dans la rivière Tisza, et de là dans le Danube, frappant la Hongrie et la Serbie, ainsi que la Roumanie, tuant des dizaines de milliers de poissons et empoisonnant l’eau potable.


On the other hand, all the products that they could produce avoiding the animal welfare provisions would come back into the European Union, and as the River Tisza flows from Ukraine into Hungary, we in Hungary will have to face environmental protection problems too.

D’un autre côté, tous les produits qu’ils produiraient en passant outre les dispositions en matière de bien-être animal reviendraient dans l’Union européenne, et comme la rivière Tisza qui coule d’Ukraine en Hongrie, nous devrions en Hongrie aussi affronter des problèmes de protection environnementale.


On the other hand, all the products that they could produce avoiding the animal welfare provisions would come back into the European Union, and as the River Tisza flows from Ukraine into Hungary, we in Hungary will have to face environmental protection problems too.

D’un autre côté, tous les produits qu’ils produiraient en passant outre les dispositions en matière de bien-être animal reviendraient dans l’Union européenne, et comme la rivière Tisza qui coule d’Ukraine en Hongrie, nous devrions en Hongrie aussi affronter des problèmes de protection environnementale.


At Baia Mare in Romania in 2000 a tailings pond burst releasing approximately 100,000 m³ of waste water containing up to 120 tonnes of cyanide and heavy metals into the River Lapus; this then travelled downstream into the Rivers Somes and Tisa into Hungary before entering the Danube.

En 2000, la rupture d'un bassin de résidus à Baia Mare, en Roumanie, a provoqué le rejet dans la rivière Lapus d'environ 100 000 m³ d'eaux usées contenant 120 tonnes de cyanure et de métaux lourds, qui se sont ensuite déversées dans la Somes, dans la Tisza, en Hongrie, et dans le Danube.


To that end, the international task force set up by the Commission following the Baia Mare cyanide spill into the River Tisza will shortly (this summer) issue a report “The Inventory of the Potentially Polluting Sources in the Somes-Tisa Hydrographic Basin”, listing 'high risk sites' in the mining and extractive industries covering Romania, Hungary, Ukraine and Slovak ...[+++]

À cette fin, la task force internationale établie par la Commission, à la suite du déversement de cyanure dans la rivière Tisza publiera prochainement (cet été) un rapport intitulé "The Inventory of the Potentially Polluting Sources in the Somes-Tisza Hydrographic Basin" (inventaire des sources de pollution potentielles dans le bassin hydrographique des rivières Somes et Tisza ...[+++]i reprend les "sites à haut risque" dans l'industrie minière et d'extraction couvrant la Roumanie, la Hongrie, l'Ukraine et la Slovaquie.


That is where, as you accurately say, the U.S. comes into play. In the fertile agricultural land of the Red River Valley, probably the biggest sources of some nutrients are the cities of Winnipeg, Fargo and Grand Forks; and the increasing use of fertilizer in agriculture, the increasing efficiency of drainage of the land to rid it of all water into the rivers quickly in the spring, and the explosion in livesto ...[+++]

On peut dire sans se tromper que c'est là que les États-Unis entrent en jeu. Dans la terre fertile de la vallée de la rivière Rouge, probablement, les plus grandes sources de certains nutriants sont les villes de Winnipeg, Fargo et Grand Forks, l'utilisation accrue des engrais en agriculture, l'efficacité accrue du drainage du sol pour déverser rapidement toutes les eaux dans les rivières au printemps et l'augmentation incroyable du nombre d'animaux d'élevage dans ce bassin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into the rivers somes and tisa into hungary' ->

Date index: 2023-11-08
w