Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «into an abm should think twice because » (Anglais → Français) :

I think that each plant .or each accident should be taken very seriously; we should not be thinking in terms of how many accidents, because we need to take into account each accident, and not only the accident, but also any other incident assessed to be less than an accident.

Je pense que chaque centrale. ou chaque accident doit être pris très au sérieux; il ne faut pas se concentrer sur le nombre d’accidents, mais bien prendre en considération chaque accident, et pas seulement l’accident, mais aussi les éventuels autres incidents qui ne sont pas jugés suffisamment importants pour être appelés accidents.


Allow me to make a few short remarks. On services of general interest in particular, I will say clearly that we should take specific national circumstances into account, because it is true that some of our fellow citizens are a little alarmed – I am thinking, for example, of the French – when they feel, wrongly, that Europe is endangering the public services which are a French tradition. Likewise, in relation t ...[+++]

Quelques brèves remarques: s’agissant en particulier des services d’intérêt général, il convient - je le dirai clairement - de prendre en compte les spécificités nationales car il est vrai que certains de nos concitoyens sont un peu effrayés - je pense par exemple aux Français - lorsqu’ils ont - à tort - le sentiment que l’Europe met en cause les services publics qui sont dans la tradition française. Il convient, de même, en matière de marchés publics, d’avoir égard aux situations particulières, et notamment celles qui permettent la collaboration entre plusieurs collectivités ...[+++]


The hon. member should think twice before making such comments, because the Liberals got 38% of the votes at the last election.

Peut-être devrait-elle tourner sa langue 38 fois avant de tenir les propos qu'elle tient car 38 p. 100 des votes, c'est ce que les libéraux ont obtenu lors de la dernière élection.


We should therefore think twice before we shelve it and set off down the path of plugging new elements into the existing treaties, whether wholly or in part.

Nous devrions donc y penser à deux fois avant de le mettre de côté et d’emboîter de nouveaux éléments, totaux ou partiels, dans les Traités existants.


I will not go into the substance, because I think we should have that debate later, but I will briefly come back to the procedure, because I would like to clarify one thing.

Je ne vais pas parler du fond parce que je pense que nous devrions avoir ce débat ultérieurement, mais je vais revenir brièvement sur la procédure, car je voudrais clarifier un point.


We should think twice before we do that because, of course, it has been an essential criterion of the legislative autonomy of Parliament to be outside of court interference.

Nous devrions bien y réfléchir avant de permettre une telle situation, car, bien entendu, le Parlement a toujours défini essentiellement son autorité législative à partir de la non-ingérence de la magistrature.


It will have a chilling effect on the immigrant communities, in that they should think twice before they say anything to criticize the government or the democratic system, because it may be construed as a flagrant disregard for that particular system.

Ce risque aura pour effet de museler les membres des communautés immigrantes qui hésiteront sérieusement avant de dire quoi que ce soit qui puisse représenter une critique du gouvernement ou du régime démocratique car cela pourrait fort bien être interprété comme un mépris grave de ce système.


And you get the impression that some people think the idea that the Jews should respond instead of doing nothing and letting themselves be killed like in the good old days is rather shocking or scandalous. Lastly, it is politically sterile because it locks Europe into a position of powerlessness on the grounds that it cannot be recognised as impartial and therefore capable of acting as mediator.

Et on a l’impression que, pour certains, l’idée que les juifs ripostent au lieu de se laisser faire et de se laisser tuer comme dans le bon vieux temps a quelque chose de choquant et de scandaleux; il est enfin politiquement stérile, parce qu’il enferme l’Europe dans une position d’impuissance, faute de pouvoir être reconnue comme impartiale, et par là même apte à jouer un rôle médiateur.


I said to him that any criminal looking to put proceeds of crime into an ABM should think twice because there is extensive third party documentation related to those cash flows and the Canadian bank account that they are deposited into.

Je lui ai répondu qu'un criminel devait y penser à deux fois avant de recycler des produits de la criminalité dans un guichet automatique parce que les entrées et sorties d'argent ainsi que les comptes bancaires canadiens concernés étaient répertoriés avec soin par des tiers.


From that to introducing a politically loaded term because of the constitutional debate that we have had about one of the essential elements the term implies, that is where I say that we should think twice before we do it.

De là à introduire un terme politiquement chargé, dû au débat constitutionnel que nous avons eu autour d'un des éléments essentiels impliqués par ce terme, c'est là que je dis, avant de se faire, je pense que nous devrions y penser deux fois.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into an abm should think twice because' ->

Date index: 2022-05-10
w